君を好きな理由

歌词
编曲 : 村中慧慈
面对惊喜给足相应的 情绪价值
サプライズし甲斐のあるリアクション
立马就会因绷不住泪腺 而哭泣
すぐもらい泣きしてしまう涙腺の緩さ
不愿惹人担心隐藏起真实想法
心配かけるのが嫌で隠す本音
因无法自如表达寂寞而沉默的侧脸
寂しいと上手く言えず黙る横顔も
从一见钟情直至敞开心扉
一目惚れからひも解いて
每次都触及你的内心世界
君の心に触れてゆくたび
我会一次又一次不断地爱上你
何度も繰り返し恋をしている
啊啊 原来如此
ああそうか
我究竟为什么会喜欢上你呢
どうして君を好きになったのか
我又知道了一个原因
また一つわかっていくよ
就连你隐藏在笑容下的 那个你所厌恶的自己我也全部深爱
その笑顔に隠された 君の嫌いな君も全部愛していく
因为不论如何我都已 非你不可
どうしても君じゃなきゃダメだって
我比之前多了份确信
また一つ確信にかわるよ
所以请你从今往后 一直都陪伴在我身旁
だからこれからもずっとそばにいてよ
呐 你有没有在听
ねえ 聞いてるの
连沉默的氛围也是如此弥足珍贵
沈黙がこんなに愛しいものだって
让我明白这点也是你 但我也如此认为
教えてくれたのも君さ でも思うんだ
我们无需话语就能够心有灵犀 正因自然而然的默契
言葉にしなくてもわかりあえるようになったからこそ
让我想要更加深入地将这份爱 亲口说出来
もっと深いところにあった愛を言葉にしよう
今天的你比昨天更美好
昨日より今日の君がいい
而明天的你一定会更胜今天
きっと明日の君はもっといい
每天对过去来说都是独一无二 正如你在这世间无与伦比
毎日過去一で世界に一人
啊啊 原来如此
ああそうか
我为何想要与你携手共度余生
どうして君と生きていきたいか
我又知道了一个原因
また一つわかっていくよ
想在比谁都靠前的位置 见证你经历的所有人生故事
誰より近く 最前列 君の物語全部見届けたい
就连如何都无法展露笑容的那天
どうしたって笑顔になれない日も
我也希望能够与你泪流至天明
君と一緒に泣き明かしたいんだ
不论怎样的未来 有你相伴就没有关系
どんな未来でも君さえいればいいよ
呐 你有没有在听
ねえ 聞いてるの
我想知道你为什么会喜欢上我
どうして僕を好きになったのか
愿你在某天回首过往时
いつか君が思い返す時
想到哪怕笨拙无比
不器用でも
也仍在全心全意思念着你的我时
懸命に 君を想いつづける僕が浮かんで
能由衷地微笑
笑えるように
我究竟为什么会喜欢上你呢
どうして君を好きになったのか
我又知道了一个原因
また一つわかっていくよ
就连你隐藏在笑容下的 那个你所厌恶的自己我也全部深爱
その笑顔に隠された 君の嫌いな君も全部愛していく
因为不论如何我都已 非你不可
どうしても君じゃきゃダメなんだ
不论如何我都已是非你莫属
どうしたって君以外ありえない
所以请你从今往后 一直都陪伴在我身旁
だからこれからもずっとそばにいてよ
呐 你有没有在听
ああ 聞いてたの
专辑信息
1.君を好きな理由