歌词
永遠じゃなくて 刹那の物語(ストーリー)ね
不是永远,而是刹那间的故事。
風が吹くこの瞬間に 温もりを感じて
在风吹过的这一刻感受到温暖。
咲き誇るBloom
咲き誇るBloom。
ねぇ聞こえる?膨らんでゆくこの鼓動
嘿,你听到了吗? 这不断膨胀的心跳。
いつの日にか出会った夢(たね) 大切に育てた
我珍惜地培育了在某一天遇到的梦想。
Ah 風のよう 過ぎ去るのは一瞬で
就像Ah风一样,一瞬间就过去了。
花びらみたい 重なった経験や思い出(メモリー)
像花瓣一样重叠的经验和回忆。
憧れてた 映画みたいな夢物語(ファンタジー)
像憧憬的电影一样的梦幻故事。
倣って歩みたい
我想效仿前进。
永遠(とわ)を求めても
即使追求永远。
限りある物語(ストーリー)ね
有限的故事。
届かなくても 果てしない幸せを願って
即使达不到,也希望有无尽的幸福。
息をするたびに 舞い踊る気持ち焦がれてく
每次呼吸的时候,跳舞的心情都很焦急。
過去より今 未来 咲かせてよBloom
比起过去,现在未来绽放吧Bloom。
肩並べて 語り合った理想とか
比如并肩交谈的理想。
微笑み合い 芽生えた感情
微笑み合い 芽生えた感情。
どこか懐かしくなる
总觉得有些怀念。
もう戻れない刻があるから今が
因为有的时刻已经回不去了,所以现在。
煌めいているってこと 偶然じゃなくて
闪闪发光并不是偶然。
優しく抱きしめた My History
温柔地拥抱我的History。
風に揺られるまま 委ねて…
就这样随风摇曳着交给我…
移ろいゆく現在(いま) 並べた物語(ストーリー)は
不断变化的现在排列的故事是什么?
刹那の輝き追って 儚く色づいた
刹那间的光辉被虚幻地染上了颜色。
美しく在るため 失うことさえ恐れずに
为了美丽,不要害怕失去。
紡いで行きたい まだ見ぬ世界
我想去编织一个未曾见过的世界。
誰かに気付かれなくたっていい
不被人发现也没关系。
ここまで Piled Up,Step Upした
至此Piled Up,Step Up。
蕾は 凛と佇んでる
蕾凛然地伫立着。
孤独に一雫 落ちてきた涙も
孤独地落下一滴眼泪。
明日からの糧になり 空には虹が掛かった
从明天开始,天空挂上了彩虹。
限りあるからこそ 麗しい物語(ストーリー)
正因为有限才有美丽的故事。
憧れのままじゃ終われない 愛が宿っている
寄宿着无法按照憧憬结束的爱。
咲き誇った今 忘れないよ 時が経っても
盛开的现在不会忘记,即使过了一段时间。
All the days 溢れてく
溢出的日子。
(will be as happy as a blooming flower.)
会像盛开的花朵一样快乐。
描いてみせたい 満開のBloom
我想画给你看的盛开的Bloom。
(Open the bloom, Your heart become beauty to the world.)
打开花朵,你的心向世界绽放美丽。
Ha Ah 彩るの 風に乗って
Ha Ah乘着彩风。
专辑信息
1.Wind of Bloom