社会の窓

歌词
感情の波を掻き分けて愛憎の海を泳いでる
分开情感的波浪,游过爱恨的海洋
凄く大好きだったのに
明明是那么喜欢
あのバンドのメジャーデビューシングルが
那个乐队的主流出道单曲
オリコン初登場7位その瞬間にあのバンドは終わった
在Oricon排行榜初登场排名第七的那一刻,那个乐队就结束了
だってあたしのこの気持ちは絶対
因为我的这份感情
シングルカット出来ないし
绝对无法剪辑成单曲
誰にでも出来る昼の仕事と誰にも言えない夜の事
人人都能做的白天工作和无人知晓的夜晚之事
どこにも行かない悲しみと
无处可去的悲伤
どこにも行けないあたしの事は
和无法离开的我
アルバムの7曲目位で
最适合放在专辑的第七首
歌われる位がちょうど良い
唱出来才刚刚好
だからあたしのこの気持ちは絶対
所以我的这份感情
シングルカットさせないし
绝对不会让它成为单曲
愛してる 今を愛してる 今を愛してる 今を愛してる
我爱你 爱现在的你 爱现在的你 爱现在的你
愛してる 今を愛してる 今を愛しているのよ ベイビー
我爱你 爱现在的你 爱现在的你 我的宝贝
年上の彼氏が欲しかった年下の女でいたかった
想要一个年长的男友,也想做个年幼的女孩
そんなのわかっていたけれどやっぱりちょっと痛かった
虽然早就明白这一点,但果然还是有点痛
オリコン7位は運が良かった
Oricon第七名是运气好
離婚しないのは運が悪かった
不离婚是运气不好
そんなの今更絶対にカミングアウト出来ないし
这些事情现在绝对不可能再说出来了
曲も演奏も凄く良いのになんかあの声が受け付けない
歌曲和演奏都很好,可就是接受不了那个声音
もっと普通の声で歌えばいいのに
要是用更普通的声音唱就好了
もっと普通の恋を歌えばいいのに
要是唱更普通的恋爱就好了
でもどうしてもあんな声しか出せないから
但因为她只能发出那样的声音
あんな声で歌ってるんなら
用那样的声音唱歌
可哀想だからもう少し我慢して聴いてあげようかなって
好可怜啊,那就再忍一忍,多听一会儿吧
余計なお世話だよ
多管闲事
愛してる 今も愛してる 今も愛してる 今も愛してる
我爱你 现在仍然爱你 现在仍然爱你 现在仍然爱你
愛してる 今も愛してる 今も愛しているのよ
我爱你 现在仍然爱你 现在仍然爱你
社会の窓の中で事務 昼は退屈過ぎて 最低です
社会之窗里的事务 白天无聊得不得了 真是糟糕透顶
社会の窓の中でイク 夜は窮屈過ぎて
社会之窗里的欲望 夜晚太过压抑
社会の窓の中で事務 昼は退屈過ぎて 最低です
社会之窗里的事务 白天无聊得不得了 真是糟糕透顶
社会の窓の中でイク 夜は窮屈過ぎて
社会之窗里的欲望 夜晚太过压抑
最高です
真是太棒了
愛してる 今を愛してる 今を愛してる 今を愛してる
我爱你 爱现在的你 爱现在的你 爱现在的你
愛してる 今を愛してる 今を愛しているのよ ベイビー
我爱你 爱现在的你 爱现在的你 我的宝贝
愛してる
我爱你
专辑信息
1.社会の窓