歌词
風邪こじらせた僕の魂 この病はすぐ治らないらしい
我的灵魂久患感冒 这病似乎难以治疗
治す魔法はいつも一歩のとこで 歌にして使っちゃうんだ
每每离治愈魔法一步之遥 便将其写进我的歌曲传唱
でもそれでいい きっとそれがいい いつかアトカタもなく消えるんだ
但是这又何妨 这样也很好 总有一天它会消失殆尽
せめてこのホシの今 ココに 俺というアシアトを歌うんだ
至少这颗星球的此时 此地 我的足迹在这歌声中回荡
「変わらないでいて」なんて言わないで 君の前ではね 嘘はいやなんだ
不要再说“希望不要再有所改变” 这样的话 在你的面前 我不愿说出谎言
10年前のあの告白 聞くに堪えなくて消えたくなる
10年前的那声告白 曾觉得不堪入耳想要遗忘
でもそんなんも全部俺の中に その全てが今の俺の種に
但是它们现在都在我的心中珍藏 发芽成长为今日的我
変わらない愛をこの胸に 宇宙を埋めつくてしまいたい
想用这永恒不变的爱意 将内心的无垠宇宙填满
死ぬまで 俺のありか
想要不懈追寻我心归宿
探し続けていたいな
至死方休
俺らランナーズハイなワンダーボーイ
我们是兴奋于奔跑向前的奇迹少年
あの日夢拗らせた ハイパートーイ
让往日梦想层层叠叠愈显复杂的超能玩具
サイバーパンク ナイター玩具
在赛博朋克般的夜晚里摆弄的玩具
可愛がってくれよどこまでも
永无止境地对我们宠爱有加
俺らランナーズハイなワンダーボーイ
我们是兴奋于奔跑向前的奇迹少年
あの日夢拗らせた ハイパートーイ
让往日梦想层层叠叠愈显复杂的超能玩具
リブートしすぎて暴走中
重启过多导致的失控
カメもハメも外してどこまでも
就这样何时何地都能肆意纵情吧
0円紙幣がいつかできるなら それはきっと僕の顔
如果某一天能够创造出0元纸币 上面一定印着我的头像
意味なんて一つもない そんな夜を 抱きしめてたい
全无意义的那个夜晚 我想紧紧拥抱着铭记在心
君がいなくなったって ずっとここにい続けるのはナゼ
为何你不在身旁 我仍留守在此地
いなくなればいなくなるだけ もっとここにい続けるのはナゼ
为何越是寻觅不到你的身影 我越是坚定地想要留在这里
あぁもう悲しみに潜るのはやめ
啊啊 我已不愿再沉溺于这悲伤之中
ターコイズ色の街を走り抜けよう
沿着松石绿色的街道奔走远方
影を、色を 追い越し 二度と僕が 僕を見捨てないよう
捕捉你的身影 超越你的颜色 自此之后 我再也不会放弃自己
死ぬまで俺の愛が
想让我心中的爱溢出不止
溢れ続けるように
至死方休
俺らランナーズハイなワンダーボーイ
我们是兴奋于奔跑向前的奇迹少年
あの日夢拗らせた ハイパートーイ
让往日梦想层层叠叠愈显复杂的超能玩具
サイバーパンク ナイター玩具
在赛博朋克般的夜晚里摆弄的玩具
可愛がってくれよどこまでも
永无止境地对我们宠爱有加
俺らランナーズハイなワンダーボーイ
我们是兴奋于奔跑向前的奇迹少年
あの日夢拗らせた ハイパートーイ
让往日梦想层层叠叠愈显复杂的超能玩具
リブートしすぎて暴走中
重启过多导致的失控
カメもハメも外してどこまでも
就这样何时何地都能肆意纵情吧
駆け出していく はみ出している このイカれた頭気に入っている
大步奔跑向前 超越身心极限 我喜欢这种不顾一切的疯狂
こざかしくても 血を吐いてでも やる時はやるって決まっている
耍小聪明也好 呕心沥血也罢 要有说做就做的果断决心
明日も空に歌があれば 僕らたぶんまだ生きてける
只要明天歌声依旧响彻云霄 我们应该就可以继续存活于世
角ばった心 溶かすものは いつだって君だけが持っている
无论何时也只有你才拥有那般神奇 足以融化我内心的棱角
专辑信息