歌词
编曲 : King Gnu
最后再让我 紧紧拥抱你一次吧
最期にもう一度 強く抱きしめて
从此以后一切也不再需要
その後はもう何も要らないよ
我的未来 与过去 任何一切
僕の未来も 過去も何もかも
都被你满占可我未曾后悔
あなたで満ちれば後悔は無いよ
铭刻活过的痕迹
生きてる証刻むの
让憔悴的心与之一震
悴む心震わして
无需天秤的调量
天秤なんて必要ないの
请就用矛盾来迷惑大脑
矛盾に脳を惑わして
好似正义与邪恶也为此动摇不停
正義と悪など 揺らいでしまう程
生存匆忙的结局
生き急いでいたエンドロールは
定是神明 在此任性恶谑
きっと神様の 身勝手な悪戯
就算污秽不堪的角色 我也不会厌恶
汚れ役だろうと厭わないよ
我们都一并充满矛盾 各自也有
矛盾だらけお互い様ね
不幸的故事
不幸話の背比べ
千钧一发 生死存亡之际
首の皮一枚瀬戸際に
仍在挣扎前行这真是令人扫兴
足掻いてちゃ白々しいね
血脉喷张
ひとひらの想いよ
只望能够将这份小小的思念 传达予你
届け届けと血を巡らせて
专注瞄准目标
一途に見つめます
而不需要所谓的理由
理由なんて必要は無いの
不知为何流泪
涙の理由も知らずに
爱意将我的身躯蚕食殆尽
愛が体を喰いちぎった
请别高举正义的旗帜
正しさを振りかざさないで
事实将理由蚕食殆尽
事実が理由を喰いちぎった
心跳砰砰不止
鼓動が止まぬように
柴薪于喧嚣之中燃烧
喧騒に薪を焚べんだ
甚至连降下「帐」
帳を張る事すら
好似也变成了不识趣
無粋な気がしてんだ
那么!就对来世充满期待吧!
さあ来世に期待ね
光芒万丈 闪耀万分 极速向前
光れ閃け猛スピードで
不留余力
一途に向かいます
勇往直前
余力を残す気は無いの
只望能够将这份所剩无几的力气 传达予你
届け届けと血を巡らせて
一心一意 无穷热爱
一途に愛します
而不需要所谓的永远
永遠なんて必要は無いの
请再让我最后 紧紧拥抱你一次吧
最期にもう一度 強く抱きしめて
从此以后 一切也不再需要
その後はもう何も要らないよ
我的未来 与过去 任何一切
見えない未来も 消せぬ過去さえも
都被你满占 可我未曾后悔
あなたで満ちれば後悔はないよ
请最后 再赐予我一次力量吧
最期にもう一度 力を貸して
此后一切 再也不会索取
その後はもう何も要らないよ
我的未来 亦或是 我的心与躯体
僕の未来も 心も体も
一切都将 奉献于你
あなたにあげるよ 全部全部
奉献于你 奉献于你
全部全部 全部全部
奉献于你 奉献于你
全部全部 全部全部
奉献于你
全部全部
专辑信息