人生賛歌

歌词
制作人 : J. Seongho Han
(Wow Oh…) (Hey clapping! Ha Ha)
四下环顾 人生如戏(drama)
Hey, looking up and down. 人生はドラマのよう
你知道吗?发生在街角的故事 剧中饰演的是每个人
You know what? 街角の Stories 演じるのは Everyone
喜怒哀乐都乘上音符 在五线谱上起舞(dance)
喜怒哀楽も音符に乗せ 五線譜の上でダンス
驾驭了命运 每日于心中寄宿的协奏音
乗りこなせ運命を 日々に宿る Harmony (Hey)
你能否听到这奏起节奏的掌声?
Can you hear the clapping hands?
无论花、蝶都在起舞 随节奏跟唱(sing-along)
花も蝶も舞ってシンガロング
谁都是这主人公 举起手来!
誰もがそう主人公 Hands up!
唱!唱出你的一生 在歌声中注入你的热爱
Sing! Singing your life, song of your love.
在世界中心宣告爱与和平 号角声(fanfare)与歌声一同回响传递
世界中に愛と平和を告げる ファンファーレと歌 響き渡れ
自由!旋律的编织线 不能停下
Feel! Melody line 止まらない
比什么都要自由 坚强温柔的我们拯救了这世界
何より自由に強く優しく We save the world.
现在上来 听听你的声音
C’mon now, hear your voice.
(Wow Oh…)
重复的每日都让人惋惜
Hey. 繰り返しの毎日にため息
我说得对吗?层层累积的话会成为不可取代的回忆
Am I right? 積み重なれば かけがえない Memories
伴随险峻的高山、低谷 与口中的哨声
険しい山あり谷あり 口笛と共に
哪怕是北风也要奏响 不过是曲交响乐
北風も音楽を奏でる It’s a symphony (Hey)
你能否听到这奏起节奏的掌声?
Can you hear the clapping hands?
无论梦想、恋情都知道 一同跟唱(sing-along)
夢も恋も知ってシンガロング
谁都是这主人公 举起手来!
誰もがそう主人公 Hands up!
唱!唱尽你的一生 唱出歌中的热爱
Sing! Singing your life, song of your love.
在世界中心宣告爱与和平 号角声(fanfare)与歌声一同回响传递
世界中に愛と平和を告げる ファンファーレと歌 響き渡れ
自由!旋律的编织线 不能停下
Feel! Melody line 止まらない
比什么都要自由 坚强温柔的我们拯救了这世界
何より自由に強く優しく We save the world.
现在来到台上 听听你的声音
C’mon now, hear your voice.
星空是氛围灯 四散华光
星空はミラーボール 輝く
总能照到你身上 不论你身在何处
Shine on you always. Wherever you are, Oh.
期盼未来如度过的今日一样都是焦点(Spot)
明日を願う全ての今日にスポットを当てろ
Oh yeah!
唱!唱得响亮!此刻音乐就是爱
Sing! Singing it loud. Music is love.
对这世界注入爱和感谢 把喜悦捧起 哪怕声音枯竭
この世界に愛と感謝を込めた 喜びを捧ぐ 声を枯らせ
相信自己!热爱你自身 随歌声而起
Believe! Loving yourself 歌に乗せ
比什么都要自由 坚强温柔的我们拯救了这世界
何より自由に強く優しく We save the world.
现在来到台上 听听你的声音
C’mon now, hear your voice.
(Wow Oh…) (Wow Oh…)
贝斯 : Lee Jung Shin
吉他 : Jung Yong Hwa
鼓 : Kang Min Hyuk
母带工程师 : Hiromichi Takiguchi
人声 : CNBLUE
混音师 : Masahiko Fukui
专辑信息
1.人生賛歌
2.Countdown (feat. TAKUYA∞)
3.Magic Hour