歌词
Break out of your bubble
打破你的束缚
水槽の金魚の群れ
水槽中的金鱼群里
はぐれていた一匹だけが
唯有一条游离的鱼
違う色をしていた 僕みたいだ
它的颜色与众不同 就像我一样
重力に抗うように
逆着重力
精一杯背伸びしてた
拼尽全力踮起脚尖
無理していたつま先も限界だ
可疲惫的脚尖也到了极限
いつしか
曾几何时
伝えることできるだろうか
我是否能传递出来
僕の一番触れられたくない場所
我最不想被触碰的地方
だけど 受け入れられない事実に
然而 面对无法接受的事实
向き合うことが怖い
却让我感到恐惧
あるがままの姿で歩き出す未来
想象着能以真实的自己迈向未来
描いてみては閉じ込める
但又将这愿景锁在心底
分かって欲しいとかじゃない
并非渴望被理解
僕じゃない僕を生きるのは
只是过着并非属于我的人生
今日で終わりにしたいんだ
想从今天起画下句点
君だけは嗤わなかった
唯独你没有嘲笑我
隠してたはずの傷見せて
面对那些藏在心底的伤口
いいと思えた人だった
让我第一次觉得可以将它们展现给你
信じてみたくなったんだ
我想尝试去相信你
正解の空論より
比起正确的理论
雑音の中進む 君との道
我更愿走在充满杂音的路上 和你一起
いつしか
曾几何时
めぐり逢うこと 願っていた
我渴望找到属于我的归属
僕が僕であるための居場所
为了能成为真正的自己
だけど 受け入れられたい
然而 渴望被接受
そんな希望さえ見出せずにいた
连这微弱的希望我也未曾找到
丸裸の心で過去と殴り合い
赤裸的心与过去搏斗
飛び越えるしかない亀裂
只有跨越裂痕才能继续前行
戻らない昨日よりも
比起无法挽回的昨日
僕らの眼に映るのは
我们的目光映向
あの空の向こう側だ
那片天空的另一侧
消し去りたい過ちが
想抹去的过错
過ぎし日の面影が
那些逝去日子的影子
後ろ袖に絡みつく
依旧缠绕在我身后
Ah 僕は戻らない
啊 可我不会回头
小さな殻はもう
我已决心
脱ぎ捨てると決めたから
摆脱这小小的束缚
丸裸の心に灯り出す光
在赤裸的心中点燃的光芒
消えないように包みこんで
我会将它紧紧守护 不让它熄灭
戻らない昨日よりも
比起无法挽回的昨日
僕らが映したいのは
我们想要映照的景色
あるがままの姿で歩き出す未来
是以真实的自己迈向未来
描くことから始めよう
从描绘它开始吧
選ばなかった全て
那些未曾选择的一切
捨てた今の僕なら
如今被舍弃的我
僕を生きていけるから
终于能活出真正的自己
专辑信息