歌词
間に合わない (Help!!) 冗談じゃない (Help!!)
来不及了(Help!!)不是开玩笑(Help!!)
時間、余裕、「なーいないないない!!」
时间、余裕,“没有没有没有!!”
相次ぐピンチ (Help!!) Shocking News (Help!!)
接连不断的危机(Help!!)震撼的消息(Help!!)
負けない! クサらない! 「なーいないないない!!」
不认输!不沮丧!“没有没有没有!!”
何回来ても「バッチ来い!!」
无论来几次,“来吧!!”
ねえ今のわたしは以前と変わったかな?
现在的我是否和从前不一样了呢?
ちょっと会わないと ぎこちなくなっちゃう
稍微没见面就变得有些不自然了
キミは優しいけど本音を言うと
你很温柔,但说实话
「悪戦苦闘してるんだからたまにはちょっと手伝えっ!」
“我正在苦战中呢,有时也帮帮忙吧!”
毎年Very Veryビジーだぜ
每年都非常非常忙碌
キャリアハイなEvery day
事业巅峰的每一天
余裕でスマート‥
看似游刃有余……
理想と違うけど 想像と違うけど
虽然和理想不符,虽然与想象不同
やるしかねえ!
只能拼了!
「ドキ!」と「ドキ!」がわたしを突き動かす
“心跳怦怦!”推动着我的步伐
楽しもう ピンチ チャンス
享受危机的机会
一難去ってまた一難 (ナンナン!)
一波未平一波又起(来吧来吧!)
一年経ったら次何なん?! (ナンナン!)
一年过后又会发生什么呢?(来吧来吧!)
間に合わない (Help!!) 冗談じゃない (Help!!)
来不及了(Help!!)不是开玩笑(Help!!)
時間、余裕、「なーいないないない!!」
时间、余裕,“没有没有没有!!”
相次ぐピンチ (Help!!) Shocking News (Help!!)
接连不断的危机(Help!!)震撼的消息(Help!!)
負けない! クサらない! 「なーいないないない!!」
不认输!不沮丧!“没有没有没有!!”
自信しかない!
只有自信!
今日は自分の日じゃないって時あるよね
总有那样的日子,今天不适合自己
もがくけれども 抜け出せないループ
挣扎着却无法逃出循环
かっこ悪いなんて思っちゃダメだよ
别觉得狼狈不堪
図太さこそエレガンスなの
厚脸皮才是真优雅
厚かましくていいさ
放大胆些无妨
考えるだけじゃはじまらねぇ
光是想也无济于事
ぶつからなくちゃ壁もド暇で寂しがる
必须去碰壁,否则墙也会寂寞
話せば素直かも‥
说出来也许对方会坦率接受……
そんなはずはなーいっ!
但那不可能!
迫り来る!
逼近了!
「ギリ」と「ギリ」が本番直前に
“万分紧张!”在开场前
逃げたって無駄は承知
逃避也没用,心知肚明
順調に行ったためしがない (ナイナイ!!)
从未顺利过(没错!!)
乗り切ったあとお水おいしい (おいしい!!)
熬过去后的水格外甘甜(好喝!!)
いくつでも夢を語ろう 深夜のテンションで
无论多少次都来谈梦想,深夜的情绪
キミだから分かち合える
因为是你,才能共享
実現したら儲けもん 可能性はゼロじゃない
实现的话就大赚一笔,可能性不是零
やるしかねえ!
只能拼了!
「ドキ!」と「ドキ!」がわたしを突き動かす
“心跳怦怦!”推动着我的步伐
楽しもう ピンチ チャンス
享受危机的机会
一難去ってまた一難 (ナンナン!)
一波未平一波又起(来吧来吧!)
一年経ったら次何なん?! (ナンナン!)
一年过后又会发生什么呢?(来吧来吧!)
間に合わない (Help!!) 冗談じゃない (Help!!)
来不及了(Help!!)不是开玩笑(Help!!)
時間、余裕、「なーいないないない!!」
时间、余裕,“没有没有没有!!”
相次ぐピンチ (Help!!) Shocking News (Help!!)
接连不断的危机(Help!!)震撼的消息(Help!!)
負けない! クサらない! 「なーいないないない!!」
不认输!不沮丧!“没有没有没有!!”
何回来ても「バッチ来い!!」
无论来几次,“来吧!!”
专辑信息