歌词
잘지내시나요 이렇게 오랜만이죠
你过得还好吗 离开这么久了
그 날 그렇게 돌아서서 울던 그댄
那日背过身去 独自饮泣的你
이제 괜찮아 졌나요
现在没关系了吗
그땐 참 좋았죠 하루가 설레임 이었죠
那时真的很美好 每一天都心动不已
전화기를 붙잡고 하얀 밤 세우며 미워했었죠
抓着电话筒整夜通话 偶尔也有过厌倦吧
그런 널 울린 채 버린 채 돌아선 나
那样的你 却被我弄哭了 抛弃了 而我转身离去
지난 후에야
一直到后来
사랑하지 않아 떠올리지 않아
你已不再爱我 不再想起我了
아무렇지 않아 미련 남지 않아 넌
你已若无其事般 对我再无眷恋了
그렇게
我这样
입에 달린 듯이 되뇌어 봐도
一直挂在嘴边 反复告诉自己
이 생활이 마치 지워지질 않아 넌
却仍无法将你从我的生活中抹去
이렇게
就这样
난 후회하고 있나 봐요
或许我真的后悔了
그땐 참 좋았죠 하루가 설레임 이었죠
那时真的很美好 每一天都心动不已
전화기를 붙잡고 하얀 밤 세우며 그리워했었죠
抓着电话筒整夜通话 也曾想念过吧
그런 널 울린 채 버린 채 돌아선 나
那样的你 却被我弄哭了 抛弃了 而我转身离去
지난 후에야
一直到后来
사랑하지 않아 떠올리지 않아
你已不再爱我 不再想起我了
아무렇지 않아 미련 남지 않아 넌
你已若无其事般 对我再无眷恋了
그렇게
我这样
입에 달린 듯이 되뇌어 봐도
一直挂在嘴边 反复告诉自己
이 생활이 마치 지워지질 않아 넌
却仍无法将你从我的生活中抹去
이렇게
就这样
난 후회하고 있나 봐요
或许我真的后悔了
되돌릴 순 없나요 (이~예~해~)
真的无法回头了吗
지금 어디 있나요
如今你在哪里
돌아올 순 없나요
真的无法回来了吗
사랑하지 않아 떠올리지 않아
你已不再爱我 不再想起我了
아무렇지 않아 미련 남지 않아 넌
你已若无其事般 对我再无眷恋了
그렇게
我这样
입에 달린 듯이 되뇌어 봐도
一直挂在嘴边 反复告诉自己
이 생활이 마치 지워지질 않아 넌
却仍无法将你从我的生活中抹去
이렇게
就这样
난 후회하고 있나 봐요
或许我真的后悔了
후회하고 있나 봐요
或许真的后悔了
난 후회하고 있나 봐요
或许我真的后悔了
후회하고 있나 봐요
或许真的后悔了
专辑信息
