歌词
想い託す 揺れる文字は あなたには 届かなくて
寄托了思念 摇曳的文字 无法传达到你的心中
宇宙を舞い 星になる 光が切ないよ
飞舞在宇宙 化作繁星 光芒中流露着哀伤
踏み締めた足もと 揺らいでしまうから
努力踏出这一步 脚下却是摇晃的大地
手を伸ばしてくれた あの頃を 思い出してる
你向我伸出手的那段回忆 在我脑海中复苏
キラリ 星屑たち 集めてみても
我试将闪烁的星星收集到一起
涙 ぽろぽろぽろ こぼれて 消え入りそうで
但泪水依然忍耐不住的落下消失在其中
ぎゅっと 指の隙間 胸にあてたの
我用手紧紧的按住在胸前
いつか 砕け散った約束を リングに変える
总有一日破碎的约定将成为你我的羁绊
しまい込んだ 想い出には 笑顔だけ あふれ過ぎて
封存已久的回忆之中再次溢出那个笑容
触れるのが 怖くなる もう 失いたくない
接触事物后开始害怕不想再失去
信じられた事を 誇りに思うから
相信的事情 也是一种荣耀啊
あなたの今 抱き締めていてね ずっと変わらず
你现在拥有着的 一直都未曾改变
堕ちた 星屑たち 集めてみても
我试将掉落的星星收集到一起
心 ゆらゆらゆら 揺らいで 消え入りそうで
但内心一直动摇不安消失在其中
ふいに あなたの声 胸に響いた
突然你的声音开始在我心中回响
誰も傷つけない優しさが 静かに伝う
不想伤害任何人的温柔正悄悄地传达
キラリ 星屑たち 集めてみても
我试将闪烁的星星收集到一起
涙 ぽろぽろぽろ こぼれて 消え入りそうで
但泪水依然忍耐不住的落下消失在其中
ぎゅっと 指の隙間 胸にあてたの
我用手紧紧的按住在胸前
いつか 砕け散った約束を リングに変える
总有一日破碎的约定将成为你我的羁绊
堕ちた 星屑たち 集めてみても
我试将掉落的星星收集到一起
心 ゆらゆらゆら 揺らいで 消え入りそうで
但内心一直动摇不安消失在其中
ふいに あなたの声 胸に響いた
突然你的声音开始在我心中回响
どうか夢でもいい 大丈夫と 笑ってみせて
就算这是一场梦也没有关系 笑着去面对
专辑信息
