歌词
魔法かけるよ
为你施展魔法
パラパパ ぺポパラッパ
吧啦吧吧 哔啵 吧啦吧
世界変わるよパラパパ ぺポパラ
世界跟着变化吧啦吧吧 哔啵 吧啦
1 2 3数えてなぞって魔法が使えたら
123数着数施展着魔法
キュートな子?クールな子?
变成软妹子还是酷小子?
プリンセスに
或者成为公主
だって変身しちゃう?
毕竟学会了变身
ふくらむ想像高鳴る心臓
高涨的幻想和狂跳不已的心脏
悪戯小僧のような表情で
露出了和调皮孩童一样的表情
なぞなぞみたい
像谜一样
ひねくれた現実乗りこなそう
一起越过扭曲的现实吧
お気に入りの服を着て
穿上喜欢的衣服
ねがいごとをひとつ
许下一个愿望
流れ星つかまえたら
捉住落下的流星
首飾りにして踊ろう 想像して
作为首饰戴着起舞 想象中
いっせーのせで
迈步向前走
この瞬間のわたしが
这一瞬间的自我
いっせーのせで
迈步向前走
カラフルに染まってく
染上绚丽的颜色
いっせーのせでざわめく街角も
迈步向前走 即使是嘈杂的街角
いっせーのせでダンスフロアに
迈步向前走 也是舞池
魔法かけるよ
为你施展魔法
パラパパ ぺポパラッパ
吧啦吧吧 哔啵 吧啦吧
世界変わるよパラパパ ぺポパラ
世界跟着变化吧啦吧吧 哔啵 吧啦
魔法かけるよ今までのわたしに
给至今的我施展魔法
世界変わるよパラパパ ぺポパラ
世界跟着变化吧啦吧吧 哔啵 吧啦
ぞくぞくしちゃうような
如果能创作令人兴奋
奇想天外な展開作り出せるなら
异想天开的奇妙展开
平凡なハッピーエンドじゃ
平凡的happyend
終わらない終わらせない
会结束吗 不会结束
お菓子の家もふもふの猫
点心铺毛茸茸的猫咪
おしゃべりなミラー
喋喋不休的镜子
とびきりのティータイム
精致的差点
甘い甘い夢を見たっていいでしょ
甜甜的梦想可以出现这些吗
ね いいでしょ
呐 可以吗
あたらしい靴をはいて
穿上崭新的鞋子
空も飛べそうなの
仿佛能飞到空中
あの坂を駆け上がって
奔向那个上坡
雲の上まで散歩しょう 想像して
一起到云上散步吧 想象中
いっせーのせで
迈步向前走
止まってた時計が
停止了转动的时针
いっせーのせで
迈步向前走
逆さまに動き出す
也随之颠动
いっせーのせで冴えない日常も
迈步向前走 平凡的日常
いっせーのせで変わっていく
迈步向前走 也随之变动
右向いて右向いて
向右转,向右转
左向いて左向いて
向左转,向左转
くるりまわってくるりまわって
转来转去
うーんもう1回
再来一次
右向いて右向いて
向右转,向右转
左向いて左向いて
向左转,向左转
くるりまわってくるりまわって
转来转去
準備ok
准备ok
予想外の雨に降られても
即使被意料之外的雨淋湿
大丈夫
也没有关系
躓いて転びそうになっても
即使跌倒了
そう
不过如此
全部これからのための舞台装置
今后全部的舞台装置
伏線はり巡らせてほら
都沿着伏线环绕好了 你看
思い通りストーリ進んでいるから
故事都按着预期进行着呢
そっとね想像して
轻轻地开始幻想
いっせーのせで
迈步向前走
この瞬間のわたしが
这一瞬间的我
いっせーのせで
迈步向前走
カラフルに染まってく
染上绚丽的颜色
いっせーのせで退屈な毎日も
迈步向前走 即使是无聊的日子
いっせーのせでマジカルモードに
迈步向前走 也笼罩在magical mode下
魔法かけるよ
为你施展魔法
パラパパぺポパラッパ
吧啦吧吧 哔啵 吧啦吧
世界変わるよパラパパ ぺポパラ
世界跟着变化吧啦吧吧 哔啵 吧啦
魔法かけるよ今までのわたしに
对至今为止的我施展魔法吧
世界変わるよパラパパぺポパラ
世界跟着变化吧啦吧吧 哔啵 吧啦
专辑信息