いろは唄

歌词
如果这是你的愿望的话
アナタガ望ムノナラバ
就让我像狗一样顺从地
犬ノヤウニ従順ニ
用细索用粗绳用锁链
紐ニ縄ニ鎖ニ
被你束缚起来吧
縛ラレテアゲマセウ
或者就让我就像小猫一样
将令人怜爱的你
アルイハ子猫ノヤウニ
用手指用双足用嘴唇
愛クルシクアナタヲ
让你感到愉悦吧
指デ足デ唇デ
是谁先沉溺於其中的
喜バセテアゲマセウ
那种事情已经无所谓了
花朵艳丽终散落
どちらが先に 溺れただとか
谁人世间能长久
そんなこと どうでもいいの
好想知道啊 你更深更深的秘密
今日攀越高山岭
色は匂へど 散りぬるを
醉生梦死不再有
我が世誰ぞ 常ならん
就让我沾染上吧 属於你的色彩
知りたいの もっともっと深くまで
艳香袭人终散落
假如你要我像山茶花一般
有為の奥山 今日越えて
在冬天绽放的话
浅き夢見じ 酔ひもせず
那就让这副身躯
染まりましょう アナタの色
曝露在霜雪之下而生吧
ハニホヘトチリヌルヲ
或者假如说你想要看到
高傲蔷薇的凋散时刻的话
例ヘバ椿ノヤウニ
那就让我的头首发丝
冬ニ咲ケト云フナラ
被香气缠绕而死吧
雪ニ霜ニ身体ヲ
就算已深染到了骨髓之中
晒シテ生キマセウ
只有那样 还是不够呀
花朵艳丽终散落
アルイハ気高ヒ薔薇ノ
谁人世间能长久
散リ際ガ見タヒナラ
好想知道啊 你更深更深的秘密
首ニ髪ニ香リヲ
今日攀越高山岭
纏ワセテ逝キマセウ
醉生梦死不再有
就让我改变吧 为了你的缘故
骨の髄まで 染まってもまだ
呜呼
それだけじゃ 物足りないの
花朵艳丽终散落
谁人世间能长久
色は匂へど 散りぬるを
好想知道啊 你更深更深的秘密
我が世誰ぞ 常ならん
今日攀越高山岭
知りたいの もっともっと深くまで
醉生梦死不再有
就让我堕落吧 与你
有為の奥山 今日越えて
无论到何处
浅き夢見じ 酔ひもせず
変わりましょう アナタの為に
嗚呼
色は匂へど 散りぬるを
我が世誰ぞ 常ならん
知りたいの もっともっと深くまで
有為の奥山 今日越えて
浅き夢見じ 酔ひもせず
堕ちましょう アナタと
イロハニホヘト ドコマデモ。