歌词
「ただいま電話に出られません
“现在暂时无法接听”
用件がある方はメッセージを」
“有事请留言”
因为今天是难得的休息日
今日はせっかくの休みだから
骑上自行车什么的出门吧
自転車でも乗って出かけよう
时间也宽裕 随便走走
時間はあるし、テキトーに
悠闲地走在林荫道上
並木道沿いをぶらぶら
比如说你
假如从早上就开始冲浪
たとえあなたが
或者又去喝酒
朝からサーフィンに行こうと
这些都和我没关系 我也不会烦躁
今日も飲みに行こうと
Thank you very much
関係ないしイライラもしない
再见 今天开始一个人
Thank you very much
再见 今天开始自由之身
サヨナラ 今日からひとり
我去哪里
サヨナラ 晴れて自由の身
做什么事 和谁在一起 都是我的事
私がどこへ行こうと
do do si la sol fa re do
何をしようと誰と居ようと
Ah 感觉很好
ドドシラソファミレド
心情愉快
Ah 素晴らしい
比想象的感到轻松
なんて気分がいい
Thank you very much
思ってたより気楽でいい
走进咖啡厅什么的 稍微休息一下
Thank you very much
这就是所谓的“一位客人”
旁边坐着很能说的太太们
カフェにでも入ろう、休憩がてら
巴拉巴拉说个不停
これっていわゆる“おひとりさま”
比如说我
隣はずいぶんおしゃべりな
昨晚大哭一场
奥様たちがべらべら
眼睛稍微肿了
和你也没有关系 也没有人在意
たとえ私が
Thank you very much
昨日の夜大泣きして
再见 今天开始一个人
ちょっと目が腫れてても
再见 今天开始自由之身
関係ないし誰も気付かない
我穿什么衣服
Thank you very much
用什么表情去笑 都是我的事
サヨナラ 今日からひとり
do do si la sol fa re do
サヨナラ 晴れて自由の身
Ah 感觉很好
私がどんな服着て
心情愉快
どんな顔して笑ってても
比想象的感到轻松
ドドシラソファミレド
Thank you very much
Ah 素晴らしい
不知是谁说的
なんて気分がいい
恋爱是一种突然陷入的东西
思ってたより気楽でいい
过段时间心情自然会明朗
Thank you very much
会与对方相遇
但是稍微有些寂寞
誰かが言ってたけど
现在想要在谁的身边
恋は落ちるもんでしょ
这么美味的卡布奇诺
時間が経てば心開ける
想要和谁分享
相手に巡り合うの
这些都和你
没有关系 我也不会接电话
だけど少しは淋しい
Thank you very much
今そばに居て欲しい
再见 今天开始一个人
こんな美味しいカプチーノを
再见 今天开始自由之身
誰かと一緒に飲みたい
我去哪里
做些什么事 和谁在一起 都是我的事
それはあなたと
do do si la sol fa re do
関係ないし電話には出ない
Ah 感觉很好
Thank you very much
心情愉快
サヨナラ 今日からひとり
比想象的感到轻松
サヨナラ 晴れて自由の身
Thank you very much
私がどこへ行こうと
何をしようと誰と居ようと
ドドシラソファミレド
Ah 素晴らしい
なんて気分がいい
思ってたより気楽でいい
Thank you very much
专辑信息