歌词
Lizz Robinett -Bad Apple
Lizz Robinett — Bad Apple
Ever on and on I continue circling
自始至终 我一直在思绪中痛苦不已
With nothing but my hate in a carousel of agony
仅剩我的痛楚 如旋转木马不止息
Till slowly I forget and my heart starts vanishing
如时间逝去 已忘这股痛 已无这颗心
And suddenly I see that I can't break free I'm
直到尽头 我才发现 我早已永无天日
Slipping through the cracks of a dark eternity
堕入永恒的黑寂之中
With nothing but my pain and the paralyzing agony
仅剩我的痛楚 如旋转木马麻痹自己
To tell me who I am who I was
请告知 吾是谁 吾的前生又是谁
Uncertainty enveloping my mind
恐惧的未知涌上心头
Till I can't break free and
直到我永无天日
Maybe it's a dream maybe nothing else is real
或许只是南柯一梦 或许只是浮尘于世
But it wouldn't mean a thing if I told you how I feel
若我哭诉所有 即一切将万劫不复
So I'm tired of the pain of the misery inside
我已厌倦悲寂中的荒芜之痛
And I wish that I could live feeling nothing but the night
若我将涅槃重生 定在无尽黑夜之时
You can tell me what to say you can tell me where to go
你大可对我摇唇鼓舌 也可对我牵鼻牵线
But I doubt that I would care and my heart would never know
但我怀疑我是否在意 反正吾心已毫无知觉
If I make another move there'll be no more turning back
往前一步即是万丈深渊
Because everything will change and it all will fade to black
只因世事多变 一切终归黑暗虚无
Will tomorrow ever come
黎明是否复来
Will I make it through the night
我是否能挺过漫漫长夜
Will there ever be a place for the broken in the light
光明是否还为破碎之人留有一席之地
Am I hurting am I sad
我伤害别人了吗 我难过了吗
Should I stay or should I go
我该何去何从
I've forgotten how to tell
我早已忘记如何甄别
Did I ever even know
我曾知晓吗
Can I take another step
我能再往前一步吗
I've done everything I can
我已竭尽所能了
All the people that I see I will never understand
世人皆在此 我永远无法理解他们
If I find a way to change if I step into the light
若我寻得一法改变现状 若我觅得一地踏入光明
Then I'll never be the same and it all will fade to white
我将不再一如既往 一切终归光明白寂
Ever on and on I continue circling
自始至终 我一直在思绪中痛苦不已
With nothing but my hate in a carousel of agony
仅剩我的痛楚 如旋转木马不止息
Till slowly I forget and my heart starts vanishing
如时间逝去 已忘这股痛 已无这颗心
And suddenly I see that I can't break free I'm
直到尽头 我才发现 我早已永无天日
Slipping through the cracks of a dark eternity
堕入永恒的黑寂之中
With nothing but my pain and the paralyzing agony
仅剩我的痛楚 如旋转木马麻痹自己
To tell me who I am who I was
请告知 吾是谁 吾的前生又是谁
Uncertainty enveloping my mind
恐惧的未知涌上心头
Till I can't break free and
直到我永无天日
Maybe it's a dream maybe nothing else is real
或许只是南柯一梦 或许只是浮尘于世
But it wouldn't mean a thing if I told you how I feel
若我哭诉所有 即一切将万劫不复
So I'm tired of the pain of the misery inside
我已厌倦悲寂中的荒芜之痛
And I wish that I could live feeling nothing but the night
若我将涅槃重生 定在无尽黑夜之时
You can tell me what to say you can tell me where to go
你可对我摇唇鼓舌 你可对我牵鼻牵线
But I doubt that I would care and my heart would never know
但我怀疑我是否在意 反正吾心已毫无知觉
If I make another move there'll be no more turning back
往前一步即是万丈深渊
Because everything will change and it all will fade to black
只因世事多变 一切终归黑暗虚无
If I make another move if I take another step
往前一步即是万丈深渊
Then it all would fall apart
一切就会分崩离析
There'd be nothing of me left
我将失去所有
If I'm crying in the wind if I'm crying in the night
若我在风中哭泣 若我在长夜泪叹
Will there ever be a way
还有挽救的办法吗
Will my heart return to white
我的心会回归至纯白吗
Can you tell me who you are
敢问你到底何方神圣
Can you tell me where I am
敢问我现在身处何地
I've forgotten how to see
我早已忘记去理解
I've forgotten if I can
我早已忘记我是否可以
If I opened up my eyes there'd be no more going back
一旦我睁开眼 就无回头路
'Cause I'd throw it all away and it all would fade to black
因为 我会弃之所有 一切消逝在黑暗之寂