歌词
We carried you in our arms
我们将你抱在怀里
On Independence Day
在独立日那天
And now you’d throw us all aside
而今你将我们丢在一边
And put us on our way
让我们走自己的路
Oh what dear daughter ’neath the sun
啊,日光下哪个亲爱的女儿
Would treat a father so
会这般对待她的父亲
To wait upon him hand and foot
尽心尽力地伺候他
And always tell him, “No?”
又总是对他说:不?
Tears of rage, tears of grief
愤怒的泪水,悲伤的泪水
Why must I always be the thief?
为什么总是让我做小偷
Come to me now, you know
过来我这边,你知道吗
We’re so alone
我们如此孤独
And life is brief
而生命如此短暂
我们指明了出路
We pointed out the way to go
并将你的名字抹除在沙子里
And scratched your name in sand
虽然你觉得这只是
Though you just thought it was nothing more
一个供你立足之地
Than a place for you to stand
现在我想让你知道当我们照看着的时候
Now, I want you to know that while we watched
你发现没有人是忠实的
You discover there was no one true
大多数人内心的想法是
Most ev’rybody really thought
这是一件幼稚的事
It was a childish thing to do
愤怒的泪水,悲伤的泪水
Tears of rage, tears of grief
我必须一直做小偷吗
Must I always be the thief?
过来我这边,你知道吗
Come to me now, you know
我们如此卑微
We’re so low
而生命如此短暂
And life is brief
生活是如此轻快
当你出去接受
It was all very painless
一切错误的教导
When you went out to receive
那些我们永远不会相信的教导
All that false instruction
而今你的心里满是金子
Which we never could believe
像一个手提钱包
And now the heart is filled with gold
但是啊,这又算是怎样一种爱
As if it was a purse
由糟糕变得更加糟糕?
But, oh, what kind of love is this
愤怒的泪水,悲伤的泪水
Which goes from bad to worse?
我必须一直做小偷吗
Tears of rage, tears of grief
过来我这边,你知道的
Must I always be the thief?
我们如此卑微
Come to me now, you know
而生命如此短暂
We’re so low
And life is brief
专辑信息
17.Ruben Remus