歌词
we woke that morning at the onward call
our camels bridled up,our howdahs full
那天早上我们被前方的叫声唤醒
the sun was rising in the eastern sky
骆驼愠怒,驼轿满载
just as we set out to the desert's cry
旭日于东方冉冉升起
calling,yearning,pulling,home to you
我们整装待发,沙漠在呼喊
the tents grew smaller as we rode away
呼唤着,渴望着,拉扯着你回家
on earth that tells of many passing days
一路上的帐篷越来越小
the months of peace and all the years of war
究竟诉说着多少旧日时光
the lives of love and all the lives of fears
那寥寥数月的短暂和平及所有经年的战乱
calling,yearning,pulling,home to you
那爱意萦绕的生活和泪水浇灌的苦难
we crossed the river beds all etched in stone
都在呼唤着,渴望着,拉扯着你回家
and up the mighty mountains ever known
我们渡过铭刻在石头上的河床
beyond the valleys in the searing heat
登上已知的高山
until we reached the caravanserai
越过灼热的山谷
calling,yearning,pulling,home to you
直到抵达旅馆
calling,yearning,pulling,home to you
呼唤着,渴望着,拉扯着你回家
what is this life that pulls me far away
呼唤着,渴望着,拉扯着你回家
what is that home where we cannot reside
这不断把我抛向远方的生活是什么
what is that quest that pulls me onward
那不能停留的家又为哪般
my heart is full when you are by my side
引我前行的追求是何物
calling,yearning,pulling,home to you
因有你相伴,我心遂安
calling,yearning,pulling,home to you
呼唤着,渴望着,拉扯着你回家
专辑信息