歌词
Sur la plage abandonnée
在被遗弃的海滩上
Coquillage et crustacés
到处是贝壳和甲壳类动物
Qui l'eût cru déplorent la perte de l'été
它们为消逝的夏天感叹惋惜
Qui depuis s'en est allé
它们也就此消失了
On a rangé les vacances
人们安排了假期
Dans des valises en carton
在纸板手提箱里
Et c'est triste quand on pense à la saison
当人们想到这个季节,阳光和歌声的时候
Du soleil et des chansons
不禁会感到难过
Pourtant je sais bien l'année prochaine
尽管我很清楚到了明年
Tout refleurira nous reviendrons
一切都将重新盛开,我们也会再回来
Mais en attendant je suis en peine
但在等待的这段时间
De quitter la mer et ma maison
离开大海和我的房子使我感到痛苦
Le mistral va s'habituer
慢慢习惯了北风
A courir sans les voiliers
帆船不再航行
Et c'est dans ma chevelure ébouriffée
而正是那乱蓬蓬的散发
Qu'il va le plus me manquer
最让我所挂念
Le soleil mon grand copain
阳光啊,我的好朋友
Ne me brulera que de loin
只在远远的照耀着
Croyant que nous sommes ensemble un peu fâchés
在我相信我们在一起有点不愉快的时候
D'être tous deux séparés
我们俩就会分开
Le train m'emmènera vers l'automne
火车会把我载往秋天
Retrouver la ville sous la pluie
和雨中的城市重逢
Mon chagrin ne sera pour personne
我像对朋友一样守护着
Je le garderai comme un ami
我那不为了任何人的悲伤
Mais aux premiers jours d'été
但在夏天的前几天
Tous les ennuis oubliés
所有的烦闷都会被抛在脑后
Nous reviendrons faire la fête aux crustacés
我们会回来,欢度甲壳类海鲜的盛宴
De la plage ensoleillée
在阳光明媚的海滩上
De la plage ensoleillée
在阳光明媚的海滩上
De la plage ensoleillée
在阳光明媚的海滩上
专辑信息