歌词
編曲:宮永治郎
「ななななんで今キスしたの!?」
「为为为为什么要吻我!?」
「待って、なんでイヤがってんの!?」
「等一等 为什么你这么反感!?」
「周りを見てよ」
「注意点影响啊」
「オレだけ見てよ」
「你注意我就行了」
「ドラマの見過ぎも大概にしてよ!」
「电视剧看多了也差不多有点限度吧!」
「カワイかったオマエいずこ」
「那个可爱的你去哪了」
「オマエと呼ばないで二度と」
「不准再叫我“那家伙”」
万里続く恋路進めど平行線
万里恋爱路上永远都是平行线
地元一のワルぶってカッコつけ
装作是当地最不良的男生 装腔作势
男の甲斐性のため
为了显示出男子汉的气概
ただね そっと
但是其实
強く ぐっと
只是想紧紧地
ふたりは抱きしめ合いたいだけ…
两个人相拥...
ウララ 若さ、果てなく情けない
呜啦啦年轻人看上去冷酷无情
実は意気地足りない GOOD BOY!!
实际上是没有骨气的GOOD BOY!!
"ボク"から"オレ"になっても
即便把自称从“我”改为“老子”
幼さに泣いてる
也像个孩子一样哭泣
ウララ 若さ、犬だって喰わない
呜啦啦年轻人看上去什么都不理
かなり依怙地(いこじ)すぎてる BAD GIRL!!
实际上是相当固执的BAD GIRL !!
髪をほどいてもまだ孤独が縛るの 縛る
即便把头发放下来也仍被孤独束缚
LOVE & HATE
LOVE & HATE
朱(あか)き夕映えよ
红色的晚霞啊
「我真真真真的超级受伤」
「ママママジで傷ついたんだけど」
「但是你也要注重场合吧?」
「だってタイミングってのがあるでしょう?」
「那什么时候才合适?」
「いつならいいの?」
「傻子太差劲了!」
「バカね最悪!」
「没有必要说这么过分的话吧!」
「そんなキツく言わなくてもいいだろ!」
「温柔的男朋友只能是幻想?」
「優しい彼氏など幻想?」
「老是挖苦别人会变胖哟」
「嫌味ばっかだと太るぞ」
当爱情停滞不前永远都是环状线
愛は踊るされど進まず環状線
装作是世界上最好的女生 嫣然一笑
世界一良いコぶってニッコリ
为了能被别人喜欢
女の愛嬌のため
但是肯定
ただな きっと
但是实际上
だけど ほんと
只是想被别人看透自己的内心...
奥底を見透かされたいだけ…
呜啦啦年轻人最羞耻的地方
ウララ若さ、最も恥ずかしい
就是装作怪人的POOR BOY!!
変わり者のふりした POOR BOY!!
即便记住了吉他的和弦
ギターコード覚えても
也想不出歌词
歌詞がおもいつかない
呜啦啦年轻人最残念的后悔
ウララ 若さ、残るのは後悔
就是最是好强的SAD GIRL !!
いつも強がってなきゃSAD GIRL!!
下摆尖尖的百褶裙真的是让人不忍直视
スカートの尖ったプリーツが痛いよ 痛い
DAY & NIGHT
DAY & NIGHT
蓝色的骚动啊
青き騒動よ
但是其实
只是想紧紧地
ただね そっと
两个人相拥...
強く ぐっと
呜啦啦年轻人最羞耻的地方
ふたりは抱きしめ合いたいだけ…
就是装作怪人的POOR BOY!!
ウララ 若さ、最も恥ずかしい
即便记住了吉他的和弦
変わり者のふりした POOR BOY!!
也想不出歌词
ギターコード覚えても
呜啦啦年轻人看上去冷酷无情
歌詞がおもいつかない
实际上是没有骨气的GOOD BOY!!
ウララ 若さ、果てなく情けない
即便把自称从“我”改为“老子”
実は意気地足りない GOOD BOY!!
也像个孩子一样哭泣
“ボク"から"オレ"になっても
呜啦啦年轻人看上去什么都不理
幼さに泣いてる
实际上是相当固执的BAD GIRL !!
ウララ 若さ、犬だって喰わない
即便把头发放下来也仍被孤独束缚
かなり依怙地(いこじ)すぎてる BAD GIRL!!
LOVE & HATE
髪をほどいてもまだ孤独が縛るの 縛る
DAY & NIGHT
LOVE & HATE
红色的晚霞啊 蓝色的骚动啊
DAY & NIGHT
淡淡的纯情啊
朱(あか)き夕映えよ 青き騒動よ
淡き純情よ
专辑信息