歌词
時の中で僕と君は 繰り返す涙の日々を
那段时光的你我 重复着泪水铺满的每一天
こらえられず壊れた明日を ただ眺める
无法忍受破碎的明日 只是呆然注视着远方
去ってゆく君の 後ろ姿はとても小さくて
逐渐远去的你的背影 已经快小到看不见了
僕が 僕は 何で なぜ 声もかけないでいる
我啊我 怎会如此 明明话到嘴边 却不成声
僕が僕であるために きっとそうだね
我是为了做我自己所以分开了 是这样的吧
君が君であるために きっとそうだね
你也为了做你自己所以离开了 一定是这样
最後見せた君の笑顔 違う人のようだね
在最后看到你的笑容 仿佛那是另一个人般
だけどもうだめ 君が何がどうあれ
但已经无法挽回了 无论你变得如何
ほらなんだか まだ確信がない
啊总觉得 对未来尚无把握
2人をつないだ 着信はない
连接着彼此的来电不会再来
景色が变われば 全て水になる
眼中风景不再 一切化作泡影
とういか日付追っても 予定はいつになる
不如说即便想找个日子见你 又会是何时
おそろいの過去のページ 悲しさでめくれない
一同写下的那页过往 悲伤不已无法收起
思い出は何ひとつ 語りかけてくれない
那些回忆的点点滴滴 都已无法再次提起
失った行き場所 そこに意味など
不知之后该往何方 亦不知在此有何意义
過ぎ去った日々はもう 今の君はどう
已逝的过往无法重来 此刻的你又如何
振り返りもせずに 2人飛び出した
那时甚至都不曾回头 两人自顾自离开
結果こんな感じ 君はもういないさ
最后我却变成这样 可你已不在我身边
あの時に言ってしまった 別れは
那时说出口的 分手二字
あの日に行ってしまった 变われない
那天离开的你 不会再回
抱きあって 笑いあって
我们曾深情相拥 相视而笑
語りあって 今になって僕が
亦曾相谈甚欢 而此刻我却
君を失ってしまうのは
已经失去了你啊
つらいよって つらいよって
因此而痛苦 因此而难过
つらいよって 泣いた
因此心念俱灰 悲极而泣
君を見失ってたんだと気づいた
意识到我终究还是失去了你
君が君であるために 本当そうなの?
你为了做你自己所以离开了 真的如此吗?
わかった気はするんだけど 本当どうだろう?
自以为善解人意地放手了 实际又是怎样?
僕が僕であるために きっとそうだね
我是为了做我自己 一定是这样的吧
なんて言ったけど わからないよ どうかね?
嘴上这么说 但我也不知所措啊 会变得怎样
無理もないね でもね 今は まだ振り向けず
这是理所当然的吧 但现在 也无法回头了
互いの言葉全て 僕の気持ち打ちつける
那些曾互诉的衷肠 撞击着我的内心
さよなら さよなら 嫌いなとこだけ
再见了 永别了 只剩那惹人厌的部分
この想い 気持ち 未来はどこまであるの
这份思念 这股感情 未来究竟在何处
君の中の 過去の僕は
在你的心中 那过去的我
振り返ることも できずに
就连回头 都做不到
ひとしずくの 君の涙
那一滴 你的泪水
気づかないままに
不知不觉间逝去
去ってゆく 君の後ろ姿は 小刻みに震え
逐渐远去的你的背影 微微地颤抖着
泣いて 泣いて 何で 何でって 声を殺して 叫ぶ
泪流满面 怎会如此 低声嘶吼着为什么
抱きあって 笑いあって
我们曾深情相拥 相视而笑
語りあって 今になって僕が
亦曾相谈甚欢 而此刻我却
君を失ってしまうのは
已经失去了你啊
つらいよって つらいよって
因此而痛苦 因此而难过
つらいよって 泣いた
因此心念俱灰 悲极而泣
君を見失ってたんだと気づいた
意识到我终究还是失去了你
ねぇ教えてよ 僕の悪いところ ねぇ聞かせてよ 君の悪いところ
告诉我吧 我的缺点 让我知道 你的缺点
ただなんとなく過ぎた 季節がそう
只是自然而然地度过这时日
なんとなく 聞かせてくれる YESかNO
无意中听见你的回答 是或否
付き合って 向き合って 何か失って
互相交往 彼此面对 然后失去什么
気づきゃ ムキになって 無理になって
不知不觉 变得积极 然后变得不讲理
知れば知るほどに つのる愛は
我对你了解越多 这份爱就越强烈
知れば知るほどに くもる会話
你对我了解越多 对话却越是含糊
ドキドキ感がなくなった 頃はもう君はいなくなった
逐渐失去了小鹿乱撞的感觉 那是因为你已不在
ドキドキ感じた 不安がエスカレートしてゆき 歪んだ
而感觉到心跳 是不安在渐渐滋长壮大 直至扭曲
僕が僕であるために きっとそうだね
我是为了做我自己所以分开了 是这样的吧
君が君であるために きっとそうだね
你也为了做你自己所以离开了 一定是这样
そして 2人に また違う明日が
于是两人各自踏上了不同的道路
でも 愛していたことは 確かだ
但我们曾彼此相爱 一定如此
君と步いた街も
与你一同走过的街道
君と過ごした部屋も
与你一同住过的房间
何も变わらないのに なぜ?
明明都与你仍在时无异 为何?
ただ僕も ただ君も 何もわからずに
只是那时你我都尚一无所知
時間だけは 走り出した 何もかわらずに
唯有逝者如斯 直至物是人非
あの時間 あの場所 君と见た街並み
那段时光 那片地方 与你同看的街景
確かにあるが 消えていって
的确存在 可稍不注意却要消失不见
知らぬあいだに なぜ どうして 知らぬあいだに
为什么 怎么会 在不知不觉间逝去
抱きあって 笑いあって
我们曾深情相拥 相视而笑
語りあって 今になって僕が
亦曾相谈甚欢 而此刻我却
君を失ってしまうのは
已经失去了你啊
つらいよって つらいよって
因此而痛苦 因此而难过
つらいよって 泣いた
因此心念俱灰 悲极而泣
君を失って
我失去了你
抱きあって 笑いあって
我们曾深情相拥 相视而笑
語りあって 今になって僕が
亦曾相谈甚欢 而此刻我却
君を失ってしまうのは
已经失去了你啊
つらいよって つらいよって
因此而痛苦 因此而难过
つらいよって 泣いた
因此心念俱灰 悲极而泣
君を見失ってたんだと気づいた
意识到我终究还是失去了你
僕が僕であるために きっとそうだね
我是为了做我自己所以分开了 是这样的吧
君が君であるために きっとそうだね
你也为了做你自己所以离开了 一定是这样
僕が僕であるために 君が君であるために
我为了做我自己所以分开了 你为了做你自己所以离开了
でも 愛していたことは 確かだ
但我们曾彼此相爱 一定如此
专辑信息