歌词
いつの間にかサラリーマンになっていた
不知从何时起成了一个工薪族
立ったまま寝る通勤電車も少年ジャンプを読むおっさんにも慣れっこになっていた
无论是在通勤电车上站着睡觉 还是对那个读着《少年jump》的大叔 都司空见惯了
まさかと思うじゃん
没想到吧
もう慣れた 慣れたよ
我已经都习惯了 习惯了啊
要是有谁跟我说「去征服世界吧」 我就打算把简历和正装什么的全都一把火烧了 立刻乘上自造的船 到太平洋上去漂流
もしも誰かが「世界を征服しに行こうぜ」って言ってくれたら履歴書もスーツも全部燃やして今すぐ手作りのボートを太平洋に浮かべるのに
偏偏这时候你的邮件一封也没发来呢
我可是一直等着你的那句话呢?
こういう日に限ってお前からメールは来ないんだもんなぁ
但是征服世界什么的是不可能的
比当个工薪族还要忙
俺はお前がそう言ってくれるのをずっと待ってたんだぜ?
我也不是非要变得那么伟大
「喂喂,啊,是我。最近在忙什么呢?」
でも世界征服なんて無理だもの
「哎呀最近有点迷失方向了呢,好想快点从这种状态中脱身出来
一时半会又办不到。哎,但是刚才我问路听说,过了十字路口往左转就行了。所以我一定、一定马上就好了。」
サラリーマンより忙しいもの
正说着「什么嘛,你赶紧吧,大家可等着你呢」的时候 电话就挂断了 我就清楚地意识到 那人再也不会回来了
已经放弃了 放弃了征服世界
別に偉くなりたいわけではないもの
光去想今天的饭 就已经竭尽全力
已经放弃了 放弃了这种双面生活
「もしもし、あ、俺だけど最近なにやってんの〜?」
从今开始 只专注清扫洗濯
我已经放弃了 放弃了征服世界
「いやちょっと最近迷路にはまっちまってさぁ、すぐに抜け出せると思ってたんだけど
光去想今天的饭 就已经竭尽全力
なかなかそうもいかなくて、あ、でもさっき道を聞いたら交差点に出るたび左に曲がれば大丈夫だって言ってたから、もうきっと、きっと、すぐだよ。」
已经放弃了 放弃了这种双面生活
从今开始 只专注清扫洗濯
「なんだ、早くしろよ、みんな待ってるぜ」って言ったところで電話は切れてもうあいつは帰ってこないんだってことが、はっきりとわかった
要是你跟我说去征服世界的话
我就立刻烧了我的简历和正装 出发去太平洋了
もうやめた 世界征服やめた
偏偏这时候你的邮件一封也没发来
今日のごはん 考えるのでせいいっぱい
连我借给你的CD也一直不还回来
もうやめた 二重生活やめた
虽说我可是一直等着你的那句话呢
今日からはそうじ洗濯目いっぱい
但是征服世界终归还是不可能的
又比工薪族还忙
わたしもうやめた 世界征服やめた
而且我也不想变得那么伟大
今日のごはん 考えるのでせいいっぱい
不想知道 不想知道 不想知道 我其实什么都不想知道啊
もうやめた 二重生活やめた
就算有再多的知识 仅仅读过一次诗的话 是赢不了的
今日からはそうじ洗濯目いっぱい
没有结果却有梦想偶尔隐约发光的人生以及
当日有效的运势之类的
もしもお前が世界征服しに行こうって言ったら
将无法反抗的命中注定的以上种种全然担负起来 仍然继续写着那封无人收寄的信件的人 站在他的立场上试试看呢
履歴書もスーツも燃やしてすぐにでも太平洋にくりだしたよ
试试看啊
なのにそういう日に限ってお前はメールをよこさないし
「喂喂,是我,大家正等你呢?」
貸したCDも返ってこないままだ
「啊,抱歉抱歉。我按照所说的从十字路口往左转了,但是还是没能走出来。不过没关系,肯定,马上就好了。」
俺はお前がそういってくれるのをずっと待ってたてゆうのに
「哎不是,你那个什么,我是这么想的⋯⋯」
正说着 电话就被挂断了 结果我还是什么都没说出来
でもしょせん世界征服なんて無理だし
虽然写成诗或是歌是很容易的
サラリーマンより忙しいし
我却没想到直接用话语表达出来竟是如此的困难
偉くなりたいわけではないから
尽管如此 「不知道也无妨的事情」一味地增多起来 竟将自己身边最近处的风景都如此地遮蔽了 而我却浑然不觉!
「人生就如同从流星群中失散的彗星」
知りたくない 知りたくない 知りたくない 何も知りたくないんだよ実際
你曾这样说过
「我们说不定是从那远到不知为何处的地方来」
いくら知識がついたって 一回のポエトリーリーディングにはとてもじゃないけど勝てないよ
「而且,也不知道终将归于何处去」我加上了这么一句
果てが無いくせに時おり夢をちらつかせてくる人生や
「在漆黑的宇宙之中,唯有向某处前行这件事,我们清楚地,知晓着。」
一日限りの運勢や
我们知道的
どうにも抵抗できない運命みたいなものをいっしょくたにかかえ込んで宛名のない手紙を書き続ける人間の身にもなってみろよ
人生一定是如同从流星群中失散的彗星一般 尽管不知道目的地也要一直将生命燃烧
所以 所以十年后的你能够从容地对现在的你一笑置之
なってみろよ
十年后的我也能够从容地对现在的我一笑置之 没错的
没有结果却有梦想偶尔隐约发光的人生以及 当日有效的运势 将无法反抗的命运全然担负起来 我仍然继续书写着
「もしもし、俺だけどみんな待ってるぜ?」
仍然继续书写着诗 我绝不放弃
「あー、すまんすまん言われた通りに交差点に出るたびに左に曲がってるんだけどなかなか抜けられなくて、でも大丈夫だよ、きっと、すぐだよ」
「いやお前それってさ、思うんだけど…」
ってところで電話は切れて結局何も伝えられない
詩や歌にするのはとても簡単なのに
直接言葉で伝えることがこんなにも難しいことだとはと知らなくて
それなのに知らなくていいことばかり増えてしまって自分の一番近いところにある風景がこんなにもかすんでしまっていることに気が付きもしないなんて!
「人生がもし流星群からはぐれた彗星のようなものだとして」
とお前は言ったんだ
「俺たちはもうどこから来たのかもわからないくらい遠くに来てしまったのかもしれないな」
「そして、どこへ行くのかもわからない」と俺は付け加えた
「まっくらな宇宙の中でどこかに進んでるってことだけがはっきりと、わかる」
わかる
人生はきっと流星群からはぐれた彗星のようなもので行き着く場所なんてわからないのに命を燃やし続けるんだよ
だから、だから十年後のお前は今のお前を余裕で笑い飛ばしてくれるって
十年後の俺は今の俺を笑い飛ばしてくれるって 間違いないよ
果てがないのに時おり夢をちらつかせてくる人生や、一日限りの運勢やどうにも抵抗できない運命をかかえこんで俺はまだ書き続けるから
詩を書き続けるから やめないぜ