歌词
我希望我更聪明
I wished I was smarter
我希望我更坚强
I Wished I was stronger
我希望我更虔诚
I wished I loved Jesus
像我妻子那样
The way my wife does
我希望这一切变得简单
I wished it'd been easier
而不再复杂下去
Instead of any longer
我希望我能伫立
I wished I could've stood
在你为我感到骄傲的地方
Where you would've been proud
但这一切已经为时已晚
That won't happen now
这一切已经无法挽回
That won't happen now
有这么多美妙的歌声
却从没有人细心聆听
There's a whole lot of singing
随着时间渐渐流逝
That's never gonna be heard
悄悄地就这样流逝
Disppearing every day
在一些时候
Without so much as a word
我似乎折断了
Somehow
小夜莺的双翅
I think I broke the wings
她再也不能高飞
Off that little songbird
不能在天际翱翔
She's never gonna fly
在今天
To the top of the world
在世界之巅
Right now
我不想回答
Top of the world
这些问题
没有指引的方向
I don't have to answer
没人教我如何去做
Any of these questions
我在夜里回到家
Don't have no guide to
安静地坐着
Teach me no lessons
他们邀我共进晚餐
I come home in the evening
但我一直未起身
Sit in my chair
我只是静静坐着
One night they called me for supper
这样安静地坐着
But I never got up
有这么多美妙的歌声
I stayed right there
却从没有人细心聆听
In my chair
随着时间渐渐流逝
There's a whole lot of singing
悄悄地就这样流逝
That's never gonna be heard
在有些时候
Disppearing every day
我似乎折断了
Without so much as a word
小夜莺的双翅
Somehow
她再也不能高飞
I think I broke the wings
不能在天际翱翔
Off that little songbird
在今天
She's never gonna fly
我希望我们没有相识过
To the top of the world
希望曾告诉过你
Right now
那一切
都该结束的事情
I wished I'd had known you
我假装在沉睡
Wished I had shown you
当你走到我耳边
All of the things I
轻声道别
Was on the endside
回到雨天工作
I'd pretend to be sleeping
我不明白
When you'd come in in the morning
不知为何
To whisper goodbye
因为人们的歌声
Go work in the rain
我们都想他们被听见
I don't know why
那歌声却每天在消逝
Don't know why
悄悄地就这样消逝
Cause everyone's singing
在有些时候
We just wanna be heard
只想再抱着
Disappearing every day
那只小夜莺
Without so much as a word
带她飞翔
Somehow
到那自由的天堂
Wanna grab a hold
到那自由的天堂
Of little songbird
就现在
And take her for a ride
To the top of the world
Right now
To the top of the world
专辑信息