透明人間18号

歌词
晴れた空の蒼さだけじゃ
青空只有蔚蓝可不行
もはやかばいきれはしなくて
已经不能维持现状下去了
このままではボロが出ると
这样下去慢慢被污染
黒く染まり色を仕舞いこんだ
直到被染成一片漆黑
されど黒に身を預けるほどの懐などなくて
然而我还没有把自己交给黑色的决心
どちらにせよ潔さが 求められることを知った
不管怎么说总算知道了 我还是想要自己纯洁无瑕
聖者も僕も同様に 照らしてくれるのが救いだよ
圣者跟我都是一样 要是能被光普照到就算得救了
太陽が照らす相手選んだら
太阳要是会选择照耀谁的话
きっと僕に色は与えられない
一定是没有给与我任何颜色吧
ただ一つを貫く人 幾色にも塗れる人
始终贯彻着一种颜色的人 混杂着各种颜色的人
それぞれなけなしの
每种颜色都沾上一点的人
正しさを振り絞っているのに 僕は
明明是竭力呼喊着〔你们这样都是错的!〕的我
白と黒の狭間で今日も 見事なまでの灰の色
今天也是 加在黑白之间 漂亮的灰色
涙一つこぼしてみても 色は教えてはくれない
就算试着流下一滴眼泪 也不会知道那是什么颜色
賢者も 空も 凡人も それぞれの色に染まる中
贤者也好天空也好凡人也好 都染着它们自己颜色
太陽の光纏った君は 無色透明に輝いていた
被太阳的光包裹着的你 无色透明地闪闪发亮
何ににも染まらぬように 何にでも溶けるように
没有颜色能污染 拥有熔化一切的力量
心と声との隙間に 裸で立ってられるように
让我能够真实的立于 心灵和话语之间吧
黒発:白着 鈍行に乗り 何万回目かの里帰り
黑头发 白衣服 坐上慢车 踏上不知道是第几次的归乡路
その道すがら乗り込んできた
在这一如既往枯燥无味的途中
君に僕は見つかったんだ
你出现 然后发现了我
すると灰の色の僕を眺め 綺麗と言ったんだ
你远远的看着灰色的我 说 好美啊
虹の色を掻き混ぜると 同じ色をしていると
你说 这是把彩虹混合的颜色
聖者の声がこの僕の 耳にも聞こえるのは救いだよ
如果能够听到圣者的声音我就会得救了
声が 届く相手選んだら
声音要是会选择让谁听到的话
きっと君と僕は出会えぬまま
一定一直没有让我和你相遇吧
何ににも染まらぬように 色々から逃げるように
染不上任何颜色 能够一直逃避
これっぽっちのこの僕に 何を選べというのかい
就是这样的我 好像也是时候要做出选择了呢
僕にもなれるかな
我可以么
何か嫌いというには 何も知らないから
我说我讨厌什么 因为我根本不了解
僕にもできるかな
我可以么
この命の間に 全ての色を手に
在此生里 把所有颜色握在手中
できるかな
能做到么
愛さないで 愛でよう
不要再小心翼翼 去爱吧
探らないで 探そう
不要再刺探 堂堂正正去追寻吧
語らないで 喋ろう
不要再思前顾后 大声说出来吧
歩まないで 歩こう
不要再犹犹豫豫 大步向前吧
愛さないで 愛でよう
不要再小心翼翼 去爱吧
飾らないで 飾ろう
不要再做作 挺起胸去炫耀吧
変わらないで 変えよう
不要被改变 自己去改变吧
失くさないで 捨てよう
不要等着失去 自己把它甩掉吧
专辑信息
1.だいだらぼっち
2.狭心症
3.ものもらい
4.携帯電話 [Cat Ver.]
5.DADA [dadadadaVer.]
6.グラウンドゼロ
7.学芸会
8.π
9.DUGOUT
10.救世主
11.君と羊と青
12.G行為
13.透明人間18号
14.億万笑者