歌词
You’re in my head, I don’t know why
不知为何我总是想起你
I said tonight I’d go to sleep at a reasonable time
我还说我今晚要按时睡觉
Remind myself you’re not the guy to pick just one
不断提醒自己 我们并不合适
Así que dime lo que quieres, lo que prefieres
告诉我你的需求与喜好
you know if you’d prefer it, I can leave you be
你明知道只要你想要 我愿意就此离开
I’m questioning your motives, wonder what you’re wanting
我不知道你这样做的原因 但仍希望能知道你到底想要什么
Why are you being so kind to me?
又为何对我如此的好
I don’t know how to keep you interested, I swear I’m not even that interesting
我不知道该如何保持你对我的兴趣 但我发誓其实我很无趣
You say I ought to give myself some more credit but I said it
虽然你说我要对自己有信心 可我也说过
Now I’m worried that it’s in your head
我只在乎你的想法
I don’t know how to keep you interested,
我不知道该如何保持你对我的兴趣
en verdad no soy interesante
我其实很无趣
Surely there’s someone more exciting, a little more inviting, somewhere in your contacts
显然你的朋友中肯定有一个比我更有魅力的人
你对我说的话总是生疏而又体贴
You come straight in with the compliments,
我不知该如何回应你
I’m not sure how I should respond to them
我一直在怀疑自己 我不知怎样改变自己的想法
He dudado de mi desde siempre, I’m not sure how to change my approach
或许是我太过谨慎
Maybe I’m being too precautious,
因为我不知如何表达心中的想法 所以我们并不常常说话
I don’t know what to say so we don’t talk that often
我只能尽力缓减你的沮丧
So I can try to ease your disappointment, let you down easily
我不知道该如何保持你对我的兴趣 但我发誓其实我很无趣
I don’t know how to keep you interested, I swear I’m not even that interesting
虽然你说我要对自己有信心 可我也说过
You say I ought to give myself some more credit but I said it
我只在乎你的想法
Now I’m worried that it’s in your head
我不知道该如何保持你对我的兴趣 但其实我很无趣
I don’t know how to keep you interested, en verdad no soy interesante
显然你的朋友中肯定有一个比我更有魅力的人
Surely there’s someone more exciting, a little more inviting, somewhere in your contacts
你为何对我如此的好
你为何对我如此的好
Why are you so kind, so kind to me?
你为何对我如此的好
Why are you so kind, (so kind) so kind to me?(so kind)
你为何对我如此的好 (我发誓其实我很无趣)
Why are you so kind, so kind, so (so)
你为何对我如此的好
Why are you so kind, so kind to me? (no soy nada de interés para ti te lo juro)
你为何对我如此的好 但我发誓其实我很无趣
Why are you so kind, so kind to me?
我不知道该如何保持你对我的兴趣 但我发誓其实我很无趣
Why are you so kind (so kind), so kind (so kind), so (no soy nada de interés para ti te lo juro)
虽然你说我要对自己有信心 可我也说过
我只在乎你的想法
I don’t know how to keep you interested, I swear I’m not even that interesting
我不知道该如何保持你对我的兴趣 但其实我很无趣
You say I ought to give myself some more credit but I said it
显然你的朋友中肯定有一个比我更有魅力的人
Now I’m worried that it’s in your head
I don’t know how to keep you interested, en verdad no soy interesante
Surely there’s someone more exciting, a little more inviting, somewhere in your contacts
专辑信息
1.interested