歌词
愚かでいいのだろう 見渡す夢の痕
就算无知也没所谓吧 循着梦的痕迹
さよなら 蒼き日々よ
再见了 苍蓝的时光哟
流れに身を任せ
将此身托付于潮流
いつか大人になってゆく
总有一天我们会长大成人
少しずつ汚れてゆく事なの?
这证明了我们将渐渐受沾污吧?
熟した果実だけ 選ばれて
唯独选择 那成熟的果实
ナイフで裂かれて 呑み込まれる前に
用小刀将其切开 在完全被吞噬之前
僕等は目指した Shangri-La
我们以香格里拉 作为目标
欲望は抑えきれずに
满溢的欲望难以抑制
空想にまみれた 「自由」を求め続けた
但我们依然追求着 沾满空想的「自由」
今なら言えるだろう 此処がそう楽園さ
此刻应该能实话实说吧 这里便是乐园
さよなら 蒼き日々よ
再见了 苍蓝的时光哟
大切な何かを 踏み台にしてまでも
不惜把重要的事物 作为垫脚石
一番高い林檎 掴みたかった
也要将那最高处的苹果 摘下来
無くしてから気付く 尊いモノ
失去后才察觉到的 珍重之物
幼い僕等は 的はずれだらけさ
懵懂的我们 总是失之交臂呢
満ち足りた日々の制圧は
每日得以满足的压制下
情緒不安定になる痕
情绪逐渐变得不安
傷を負ってでも 羽ばたきたいと願うよ
哪怕身背重伤深痕 也祈愿展翅高飞
愚かでいいのだろう 見渡す夢の
就算无知也没所谓吧 循着梦的痕迹
さよなら 蒼き日々よ
再见了 苍蓝的时光哟
輝く空は 無邪気さを装い
闪光之空 装饰出天真无邪
全てを知っていた...
看上去仿佛知晓一切...
僕等は目指した Shangri-La
我们以香格里拉 作为目标
欲望は抑えきれずに
满溢的欲望难以抑制
空想にまみれた 「自由」を求め続けた
但我们依然追求着 沾满空想的「自由」
距離をおいてこそ 自分の大きさを知る
搁置天涯海角 方能了解自身的容量大小
未熟な心は それさえ分からないまま
年幼的心灵 我们依然未曾探明
今なら言えるだろう 此処がそう楽園さ
此刻应该能实话实说吧 这里便是乐园
さよなら 蒼き日々よ
再见了 苍蓝的时光哟
专辑信息