歌词
The sweet pretty things are in bed now of course
当然啦 现在这些甜美漂亮的玩意早上床啦
The city fathers they're trying to endorse
城市显赫官员正忙着签署事宜
The reincarnation of Paul Revere's horse
他们是保罗·列维尔坐骑的化身
But the town has no need to be nervous
但城镇完全不必局促难安
The ghost of Belle Starr she hands down her wits
女罗宾汉的鬼魂将她唾手可得的智慧
To Jezebel the nun she violently knits
传给这个放荡的修女 她猛烈地编织
A bald wig for Jack the Ripper who sits
一套秃顶假发给坐在一旁的开膛手杰克
At the head of the chamber of commerce
在商会聚集开会之前
Mama's in the fact'ry
妈妈还在工厂里操劳
She ain't got no shoes
她脚上连鞋都没有
Daddy's in the alley
爸爸游走在大街小巷
He's lookin' for the fuse
唱一首墓碑蓝调
I'm in the streets
唱一首墓碑蓝调
With the tombstone blues
唱一首墓碑蓝调
游乐场上歇斯底里的新娘
The hysterical bride in the penny arcade
尖叫并且呻吟道 “我刚刚被人污了清白”
Screaming she moans, "I've just been made"
然后请来医生 他迅速扯下白色遮布
Then sends out for the doctor who pulls down the shade
并说 “我的建议是别让男人进来”
现在巫医来啦 他嚷嚷搅合着要进去
Says, "My advice is to not let the boys in"
他大模大样地走进来并对新娘说
Now the medicine man comes and he shuffles inside
“停止你愚蠢的哭泣吧 收起你的傲慢
He walks with a swagger and he says to the bride
你不会死去的 它不是中毒啦”
"Stop all this weeping, swallow your pride
妈妈还在工厂里操劳
You will not die, it's not poison"
她脚上连鞋都没有
爸爸游走在大街小巷
Mama's in the fact'ry
只为找出导火索
She ain't got no shoes
我也在街上
Daddy's in the alley
唱一首墓碑蓝调
He's lookin' for the fuse
好吧 施洗者约翰严刑拷打一个小偷之后
I'm in the streets
抬头仰望他心中的英雄总司令官
With the tombstone blues
并说 “告诉我吧伟大的英雄 但请言简意赅
我会在一个洞穴中衰亡腐朽吗
Well, John the Baptist after torturing a thief
总司令官回答他的时候正在赶苍蝇
Looks up at his hero the Commander-in-Chief
他说 “死亡只会青睐那些啜泣痛哭之人”
Saying, "Tell me great hero, but please make it brief
丢掉杠铃后 他指着天空
Is there a hole for me to get sick in?"
补上一句 “太阳还不够昏黄 真够懦夫啊”
The Commander-in-Chief answers him while chasing a fly
妈妈还在工厂里操劳
Saying, "Death to all those who would whimper and cry"
她脚上连鞋都没有
And dropping a bar bell he points to the sky
爸爸游走在大街小巷
Saving, "The sun's not yellow it's chicken"
只为找出导火索
我也在街上
Mama's in the fact'ry
唱一首墓碑蓝调
She ain't got no shoes
腓力斯王啊 他亟待解救的战士们
Daddy's in the alley
上颚骨抵着他们的碑石 在他们墓前一阵溜须拍马
He's lookin' for the fuse
把这些穿花衣的风笛手关进监狱 喂肥这些奴隶
I'm in the streets
然后将他们送归丛林
With the tombstone blues
吉普赛·戴维手持喷灯将他们的营帐付之一炬
The king of the Philistines his soldiers to save
在他身后跟着他忠诚的奴仆佩德罗一阵猛踩
Put jawbones on their tombstones and flatters their graves
多么奇妙的跺脚二重奏啊
Puts the pied pipers in prison and fattens the slaves
最终赢得了朋友 也让他的叔叔有所改观
Then sends them out to the jungle
妈妈还在工厂里操劳
Gypsy Davey with a blowtorch he burns out their camps
她脚上连鞋都没有
With his faithful slave Pedro behind him he tramps
爸爸游走在大街小巷
With a fantastic collection of stamps
只为找出导火索
To win friends and influence his uncle
我也在街上
Mama's in the fact'ry
唱一首墓碑蓝调
She ain't got no shoes
依附在骨头上的纯净血肉的几何图案
Daddy's in the alley
让伽利略的数学原本也该通通扔掉
He's lookin' for the fuse
扔在卑贱独坐的黛利拉身旁
I'm in the streets
当她脸上的泪珠源自放声大笑
With the tombstone blues
现在我希望我能给我兄弟比尔莫大的震撼
The geometry of innocence flesh on the bone
我会在山顶上给他戴上镣铐
Causes Galileo's math book to get thrown
派人去取一些立柱和塞西尔·德米尔
At Delilah who sits worthlessly alone
从此以后他能够安然赴死了
But the tears on her cheeks are from laughter
妈妈还在工厂里操劳
Now I wish I could give Brother Bill his great thrill
她脚上连鞋都没有
I would set him in chains at the top of the hill
爸爸游走在大街小巷
Then send out for some pillars and Cecil B. DeMille
只为找出导火索
He could die happily ever after
我也在街上
Mama's in the fact'ry
唱一首墓碑蓝调
She ain't got no shoes
Daddy's in the alley
He's lookin' for the fuse
I'm in the streets
With the tombstone blues
专辑信息