歌词
8点5分 依旧跟平时一样
8時5分にいつも通りほら
我只是再次经历 与昨日相同的日常
僕をただ運んでく 昨日と同じ日常
反正我也不会对此有所困扰
別に何かが困ってるわけじゃない
因为我只需要在这里面无表情地呼吸着空气
ただここに 息をして 笑顔じゃないだけ
虽然我知道我肯定不是什么特别的存在
但我却一反常态地停下了脚步
きっと僕だけが特別じゃないことくらい
好想见你 好想见你啊 好想再次经历曾与你共度的每一天
わかってるけど いつも通りの足がふと立ち止まってた
可不可以 带我去往远方 这份怀旧的感情呀
这样挺好 怎样都挺好 我们一定会相视而笑
逢いたい 逢いたいな あの日の君との毎日
以那个时刻为目标一直奔跑追逐 今日便是为此而存在
どこかへ 連れてって くれないかノスタルジア
找到了曾经消失不见的制服
それもいい どれでもいい 僕らはきっと笑い合い
里面有着不管怎样都不会变化的东西
その時まで駆けてくんだ そのための今日だ
每当我们回忆时 肯定都会有一个
马上映入脑海中的对象 最后见面时如果也能笑着就好了
着なくなった制服見つけた
好想见你 好想见你啊 好想再次经历曾与你共度的每一天
変わっても変わらないものがそこにある
可不可以 带我去往远方 这份怀旧的感情呀
这样挺好 怎样都挺好 我们一定会相视而笑
きっと自分って思ってたのは すでに誰かが
以那个时刻为目标一直奔跑追逐 今日便是为此而存在
決めてしまったカタチだった 最後に笑えればいいのに
如果在前往目的地时迷失了方向
就会在不知不觉间 再也抵达不了终点
逢いたい 逢いたいな あの日の君との毎日
因此我们的心 一定要有一个坚定的方向
どこかへ 連れてって くれないかノスタルジア
『我们的 怀旧之情‥』
それもいい どれでもいい 僕らはきっと笑い合い
再见了 再见了 现在的我们都已各自远去
その時まで駆けてくんだ そのための今日だ
偶尔也会 回想起曾经 但今天其实也同样不坏
好想见你 好想见你啊 好想再次经历曾与你共度的每一天
目的地を見失っていたら
可不可以 带我去往远方 这份怀旧的感情呀
いつの間にかじゃ たどり着けないから
好想见你 好想见你啊 虽然那时的你已经不复存在
僕らのこの心をほら 何に向けようか
但仍然存在于我的内心某处 啊啊 这份怀旧的感情呀
今天也会迎来清晨
『ボクラノ ノスタルジア‥』
偶尔也去见见你吧
サヨナラ サヨウナラ 今はみんな遠く離れて
たまにさ 思い出すけど 今日も悪くない
逢いたい 逢いたいな あの日の君との毎日
どこかへ 連れてって くれないかノスタルジア
逢いたい 逢いたいな あの日の君はいないけど
心のどこかにいるんだ 嗚呼ノスタルジア
今日も朝が来る
たまに逢いにいく
专辑信息
1.ノスタルジア