歌词
La lumière est divine, sur le Porto-Vecchio,
一束神圣的光,在韦基奥港的上方
Les nuages et le spleen, ont tatoué ma peau,
大片的云和忧郁刺于我的皮肤上
Je ne pars pas, je nage, dans le murmure des vagues,
我没有离开,我在浪潮的低语声中游荡
Et j’ai laissé ton nom, et mon cœur sur la plage, Aahaahh, aahaahhh
我把你的名字和我的心留在了海滩上...啊
一声声叹息在韦基奥港的天边显露出来
Un soupir se dessine, sur le Porto-Vecchio,
销魂的,永存的你,离开了那海浪
Immortelle, assassine, te voilà sortie des flots,
我没有流泪,我在浪潮的低语声中游荡...啊
Je ne pleure pas, je nage, dans le murmure des vagues, aaahhhh
我在海滩上遗忘了你的名字和身体...啊
J’ai oublié ton nom, et ton corps sur la plage. Aahhaahh, ah, aaahhha
你松开了我的手,在韦基奥港上
Tu m’as lâché la main, sur le Porto-Vecchio
我笑着面向毒物,毒液灼伤着我的后背
我没有流泪,我在情火的海洋中游荡,啊...
Je souris au venin, qui me brulait le dos,
为了忘记你的身体,为了更好地翻开这页,啊啊...
Je ne pleure pas, je nage, dans l’océan de flammes, aahhaahh
我明天会再回到韦基奥港上
Pour oublier ton corps, pour mieux tourner la page, Aahaahh, ah,
为了忘记你那双纤手和你肌肤的味道,啊啊...
Je reviendrais demain, sur le Porto-Vecchio,
在韦基奥港上,你将我的手松开了
Pour oublier ta main, et le goût de ta peau, Aaahah
我笑着面向毒物,毒液灼伤着我的后背
我没有流泪,我在情火的海洋里游荡,啊...
Tu m’as lâché la main, sur le Porto-Vecchio,
为了忘记你的身体,为了更好地翻开这页,啊啊...
Je souris au venin, qui me brulait le dos,
Je ne pleure pas, je nage, dans l’océan de flammes, aahaahhh
Pour oublier ton corps, pour mieux tourner la page, Aahaah, Ah, Aaahha...
专辑信息
1.Porto Vecchio