歌词
感情はいらない
我不需要感情
冷静でいたい
我想要保持冷静
心の嵐は邪魔なだけ
心中的风暴只会是阻碍
放っておいて
任其而去吧
大丈夫かなんて
被问到“没事吧”
心配されたって
就算被你担心
どう答えればいい?
怎么回应才好
リアクションに困るのよ
不知该如何反应
だって涙なんか
因为眼泪什么的
一度も流したことない
一次也没流过
いつの日からだろう
不知从何时开始
理解されたくなかった
不再想被他人理解
私は私だって
说着“我就是我”
壁を作っていた
竖起了一堵墙壁
胸のこの叫びは
就连心中的这份呐喊
誰にも聞かれたくない
也不想被谁听到
そのやさしさ
这份温柔
重たすぎる
过于沉重
甘えてしまったら
要是接受了
そのうち返さなきゃいけないから
也要给予相应的回报吧
感情はいらない
我不需要感情
冷静でいたい
想要保持冷静
いつも同じ顔
保持着同样的面容
無表情がいい
面无表情就好
何を考えてるか
自己在想什么
知られたくないの
不想被人知道
自分の世界に籠(こも)りたい
只想独自一人
一人きりで
活在自己的世界里
どういうつもりかと
“你这是什么意思”
問い詰められたって
即使被这样问道
ノーコメントにして
也是沉默不言
適当に誤魔化そう
适当地搪塞过去吧
一つ嘘をつけば
要是撒谎的话
辻褄 合わなくなるから
就不合理了
いい人でいるのは
成为一个好人
きっと面倒だと思う
一定是件麻烦的事
心の内側まで
直至内心深处
詮索されてしまうし
也会被窥探
何も見せないように
为了不让别人看见
バリアを張るしかないわ
只能展开屏障了
愛について
关于爱
知らなすぎる
我一无所知
溺れてしまったら
如果沉溺于其中
一人で生きていけなくなるじゃない?
不就不能一个人活下去了吗?
純情は見せない
不露纯真
舐められたくない
不想被小看
少し背伸びして
稍微逞点强
挑発したくなる
去挑拨一下他人
どんな性格なんて
我是怎样的性格
想像しないで
请不要去想象
孤独が一番楽なのよ
孤独才是最轻松的
エゴイスト
利己主义者
鏡の中
紧紧盯着
睨んでいる
镜子之中
視線に負けちゃったら
输给视线的话
想いをすべて告白しちゃうでしょ?
就会把想法全部表白的吧?
感情はいらない
我不需要感情
冷静でいたい
想要保持冷静
いつも同じ顔
保持着同样的面容
無表情がいい
面无表情就好
何を考えてるか
自己在想什么
知られたくないの
不想被人知道
自分の世界に籠(こも)りたい
只想独自一人
一人きりで
活在自己的世界里
专辑信息