歌词
前を向いて 歩いてゆこう
一起向着前方 迈步前行吧
へたくそでも へたくそなりに
虽然只是个笨蛋 什么都不会
ひとりじゃない それって 最強やんか
但我再也不会 孤身一人了
目下 なんだかんだわんだあらんど
现在 不管怎样都只是
的に当たらない へなちょこな 矢みたい
如同不合适的箭 一般的废物
噛みあわないピース あ、じゃなくて、ペースやん
在凌乱的步伐中咬着牙 停留在了这里
ヤなことあったら しゅわしゅわ れもねいど
如果在这有什么 Shuwa Shuwa 讨厌的事情的话
目の前の壁に ね、矢を放とう んにゃあ!
那就在前面的墙壁上 把箭射出吧 喵!
例えば ひとり お調子者がいたって
如果你 还是一个 得意忘形的人的话
ゲンコツで ぽこん したつもりで ゆるしたげる
那么我也不再会去原谅了
とりあえず 仲間やもん
总之,同伴们啊
ゆっても 女子やん ちっぱい ぱい ゆうなやあ
不许再说我是一个贫乳的女孩子了
前を向いて 歩いてゆこう
一起向着前方 迈步前行吧
3歩ごとに 2回転んでも
虽然每走三步 总会摔倒了两次
起き上がるよ だいじょぶだいじょぶ
不过起来吧 别担心没事了
ちょっと 待って すったもんだ わんだあらんど
稍微等一等 小狗啊 是在汪汪叫着什么吗?
把小狗 饲养在口袋里
狼犬をポケットで飼うねん
轻抚着 不会再让你受到惊吓
なでなで なんか させてあげない うぉおっ!
就像一个爱说坏话的孩子
例えば ひとり 口が悪い子のせいで
眉间的皱纹 如同裂痕一般
眉間のシワが クレバスみたいになっても
为什么呢 很在意啊
なんでかなあ 気になるねん
是吗 太好了! 走吧 走吧 虽然不知是在何处~!
ひっちゃか めっちゃか! 行っちゃえ ちゃえ どっかに~!
只有1%交流什么的
言葉なんて1%
之后的99%就用心来诉说吧
あとの99はハートで話そう
说100万次可恶 也没用吗?
100万回も うっさい!って言うの 無駄やんか?
不管述说着 怎样的话?
なんだかんだ なんだっけ?
向前迈步前行吧
前を向いて 歩いてゆこう
虽然是个笨蛋 什么都不会
へたくそでも へたくそなりに
但我再也不会 孤身一人了
ひとりじゃない それって 最強やんか
现在 不管怎么说
目下 なんだかんだ わんだあ
诞生的理由(原因)也不知道的同伴
生まれた理由(わけ)も 知らない同士
在日常生活的战场上 奔跑着
日常の戦場 駆け抜ける
不管努力的地方还是 行动的地方
頑張ってるトコや 行動的なトコ
好厉害啊 真的有点想停下来了呢
すごいなあって ちょっとは 思うねやんかあ
不许再说我是一个贫乳的女孩子了
ゆっても 女子やん ちっぱい ぱい ゆうなやあ
只能给你1个(正确的答案)
(まる)あげるよ 1個くらいは
但之后的99个都是(错误)啦
あとの99は (ばつ)だけどなあ
怎么说才可以传达到呢
どう言ったら 伝わるのかな
但是!不过!应该会很难吧…
ねえ だから! だけど! むつかしい…
向着前方 迈步前行吧
前を向いて 歩いてゆこう
虽然每走三步 总会摔倒了两次
3歩ごとに 2回転んでも
不过起来吧 别担心没事了
起き上がるよ だいじょぶだいじょぶ
稍微等一等 是在汪汪叫着什么吗?
ちょっと 待って すったもんだ なんだ?
这样的 今天 不管怎样☆都只是属于我的 汪
こんな 今日が なんだかんだ☆わんだあらんど
专辑信息
1.おっきめどりいむ
2.わんだあらんど♪
3.おっきめどりいむ (Instrumental)
4.わんだあらんど♪ (Instrumental)