歌词
SAKURA MEMORIES!
SAKURA MEMORIES!
キミのものだよ
全都是属于你的
この瞬間も過去もぜんぶ
过去与现在
みんなに伝えたいこと
不论是现在想告诉大家的
みんなに伝えたかったこと
还是一直以来都想传达的
ひらひら花が舞い散る
一切都化作漫天的花瓣
心揺れる季節に一一
飞舞在这感到心动的季节
小さな偶然が
把一个个小小的偶然
集まり育ったら
收集起来浇灌培育
"奇跡"になるんだね
就会绽放出奇迹呢
歓びも(悔し泣きも)
不论是雀跃时(还是流下不甘泪水的)
過ちも(笑い声 も)
不论是犯错时(还是放声欢笑的)
もらい泣きの(時も)
抑或是大家依偎着哭泣的(时候)
今も(そうだ)
现在(是的)
育っていくんだね
我们都有好好长大呢
(花咲くここから)
(我们的前路也会是樱花相伴)
SAKURA MEMORIES!
SAKURA MEMORIES!
ただ追いかけた
只是不停地追逐
無限にひらく眩い未来
无尽铺开的闪亮未来
THEY ARE STILL GROWING UP!
THEY ARE STILL GROWING UP!
奇跡はここに
奇迹就在此处
昨日より美しい花を咲かせよう
盛开着比昨天更美丽的花
はじめて見つけた景色
寻见了全新的光景
気づいた温かい気持ち
回过神来内心的暖意
誰かに教えたくなる
好想与他人一起分享
心踊る季節に一一
在这心儿起舞的季节
出会った始まりが
我们的相遇初识
導く必然を
将种种必然
'奇跡"へと変えよう
变成了奇迹
憧れも(やるせなさも)
不论是心怀憧憬时(还是情绪低落的)
戸惑いも(懐かしさも)
不论是心生困惑时(还是怀念过去的)
嬉し泣きの(時も)
抑或是喜极而泣的(时候)
今も(そうだ)
现在(是的)
大きく育てよう
我们都有好好长大呢
(花咲く場所へと)
(在樱花盛开的此地)
SAKURA MEMORIES!
SAKURA MEMORIES!
キミのものだよ
全都是属于你的
この瞬間も過去もぜんぶ
过去与现在
THEY ARE STILL GROWING UP!
THEY ARE STILL GROWING UP!
繋がっていく
平日的回忆紧紧交织
何気ない毎日が宝物だった
原来平凡的每一天都是我们的宝藏
(どきどきGROWING UP!)
(心动的成长)
この想いだけは
把邂逅这一切的感激
(世界にFALL IN LOVE!)
(爱上了周围的一切)
本当のわたしの
想用属于自己的话语
コトバで伝えたい
传达给大家
SAKURA MEMORIES!
SAKURA MEMORIES!
この瞬間を
这个瞬间
わかち合う友大切にしてね
要和朋友们共同珍藏呢
THEY ARE STILL GROWING UP!
THEY ARE STILL GROWING UP!
奇跡はここに
奇迹就在此处
昨日より美しい花を咲かせよう
盛开着比昨天更美丽的花
专辑信息
1.イニシャル
2.夢を撃ち抜く瞬間に!
3.SAKURA MEMORIES
4.アニバーサリー