歌词
编曲:菊田大介 (Elements Garden)
别让我失望,
Don't let me down,
让我歌唱,让我追梦!
Let me sing, Let me dream!
呐喊吧!我们的梦想!
Shout! Poppin' dream!
这就是我们,"POPIPA"
It's the band,"POPIPA"
穿着牛仔裤在疾驶的电车上放声歌唱!
Welcome! 飞吧!向「花园」前进!
キボウ行きの電車で Sing out!
不知何时放入口袋的巧克力
Welcome! 飛べ!ハナゾノへ!
分发给大家 Heart beat!
いつかのポケットのチョコレート
就这样就这样真的爱上了你
みんなで分けあって Heart beat!
游走在身体中
ちょままちょまままじ Lovin' you
崭新迸发的旋律
借由指尖传达
カラダ中 駆け巡る
沉入无我之境,我们对抗悲伤
できたての Melody
禁断的"What's the POPIPA?"
指先 伝って
向你传达到吧!
無我夢中 Poppin' fighting blues
触碰到的一切都是未来
禁断の"What's the POPIPA?"
差不多是时候做出决断了!
キミに届けよう!
Yeah! Yeah! Yeah!
无法停下前进的脚步 Power girl!
触れるものは すべて未来だ
成功与失败 难分伯仲?
そろそろ 覚悟を決めろ!
决定它们的是你自己!
Yeah! Yeah! Yeah!
如今别再痴痴等候所爱!
止まらない Power girl!
现在马上去爱!
今天不知为何有点想要哭泣
勝ちか負けか 勝負つかずか?
空中架起的两座彩虹 CiRCLING!
決めるのは キミ自身だ!
跳进闪闪发亮的梦想
今さら愛を待つな!
开始奔跑的话 STAR BEAT!
今すぐ愛に向かえ!
就这样向前方进发!
投射在身后
今日はなんかちょっと Teardrops
五色的闪光灯
二重の虹架かる CiRCLING!
照亮一个时代
キラキラとか夢が Jumpin'
觉醒的我们,如此甜蜜的烦恼
走り始めたら STAR BEAT!
是秘密哟 "What's the POPIPA?"
ちょまままま 前へススメ!
想要让你听到!
因为是只有一次的人生
背中に降り注ぐ
差不多是做出决断的时候了!
五色の Spotlight
Yeah! Yeah! Yeah!
時代を照らして
闪闪发光的金色之歌!
覚醒の Poppin' so sweet blues
所谓青春,正是挣扎之物
秘密だよ"What's the POPIPA?"
从那里努力攀登!
キミに聞かせたい!
如今别再等风吹来!
现在马上迎风出发!
たった一度 人生だから
不论何时都在一边奔跑一边思考
そろそろ 覚悟の時だ!
为什么自己会来到这世上?
Yeah! Yeah! Yeah!
我们不懂
輝ける Gold song!
我能说的只有这一句
未来是无限大的!
青春とは 足掻くものだぜ
不断旋转的群星等待着我们
そこから這い上がるんだ!
差不多该下定决心了吧?
今さら風を待つな!
Yeah! Yeah! Yeah!
今すぐ風に向かえ!
无法停下前进的脚步 Power girl!
成功与失败 难分伯仲?
いつでも 走りながら考えている
决定它们的是你自己!
どうして わたしは生まれたの?
如今别再等待梦想!
We can't understand
现在马上去追梦!
ただひとつ I can only say
别让我失望,
未来は無限大!
让我歌唱,让我追梦!
呐喊吧!我们的梦想!
星は回り続け 待ってる
这就是我们,"POPIPA"
そろそろ 覚悟はいいかい?
Yeah! Yeah! Yeah!
止まらない Power girl!
勝ちか負けか 勝負つかずか?
決めるのは キミ自身だ!
今さら夢を待つな!
今すぐ夢に向かえ!
Don't let me down,
Let me sing, Let me dream!
Shout! Poppin' dream!
It's the band,"POPIPA"
专辑信息