歌词
ねぇもしあの時あの場所で
如若当时
出会えてないとしたら
你我没有在此相遇的话
ねぇまだ二人は他人のままだなんて
两个人还是所谓的“别人”的话
信じられないよ
我是绝对不会相信的
看不见的丝线重叠在了一起
めぐり逢い 見えない糸が重なり
【羁绊】也渐渐产生
「絆」を生んでゆくけれど
心中无可动摇的不可取代的人
揺ぎ無いかけがえのない人を
就这样产生了呢
その中で見つけたんだ
“只有这场恋爱不想放手”
在心中偷偷地祈祷着
“この恋だけは離したくない”
左手缠绕的手指
心にそっと願っては
无论几次都要回握
左手に絡む指を
呐...红色的绳子呢
何度でも握り返すんだ
如果要继续在你身边的话
就无论如何都要系着呢
ああ…赤い糸が
将两人紧紧相连
君のもとへ続くのなら
呐...虽然看不到
どうかどうか繋いだまま
确确实实存在的东西在这里呢
二人をちゃんと結んでいて
最后的恋爱与最初的爱恋
这样就好了啊
ああ…見えないけど
相信命运
確かなものここにあるよ
我们也有擦肩而过互相伤害的时候
最後の恋 最初の愛
也有缘分快要散尽的时候
これがそうだといいな
但如果我们的信任能够跨越一切
運命を信じてる
就会更加紧密相连
过去一定会有跌倒迷路的时候
すれ違い 傷つき「縁」が
这是你为了将来的追寻
解けそうになる夜もあった
你看,这温柔的颜色
信じあい 築き乗り越えられたのなら
渐渐染上了道路呢
結び目は強くなれた
呐...红色的绳子呢
如果要继续在你身边的话
躓き迷った過去はきっと
就无论如何都要系着呢
君がいる今にた辿るため
将两人紧紧相连
ほら優しい色で
呐...虽然看不到
歩いた道染まってゆく
确确实实存在的东西在这里呢
最后的恋爱与最初的爱恋
ああ…赤い糸が
这样就好了啊
君のもとへ続くのなら
相信命运
どうかどうか繋いだまま
总有一天两人的丝线
二人をちゃんと結んでいて
能够编织成新的红绳
ああ…見えないけど
確かなものここにあるよ
最後の恋 最初の愛
これがそうだといいな
運命を信じてる
ねぇいつか二人の糸が
新しい糸を紡いでいけるように
专辑信息
1.赤い糸