Yesterday When I Was Young (Hier Encore)

歌词
Yesterday when I was young
往日 当我轻狂年少
The taste of life was sweet as rain upon my tongue
生活 若甘露润舌尖
I teased at life as if it were a foolish game
我戏谑着人生 当它是愚蠢游戏
The way the evening breeze may tease a candle flame
就像夜晚微风 作弄摇曳着烛火
The thousand dreams I dreamed
曾有无数幻想
The splendid things I planned
曾有无数大计
I always built alas
却若那蜃楼海市
On weak and shifting sand
消散于漫漫流沙
I lived by night and shunned the naked light of day
夜夜笙歌 逃避赤裸日光
And only now I see how the years ran away
直至今日 惊觉岁月消逝
Yesterday when I was young
往日 当我轻狂年少
So many happy songs were waiting to be sung
多少欢声等我歌唱
So many wild pleasures laid in store for me
多少野趣待我享用
And so much pain my dazzled eyes refused to see
目眩迷离 不顾今朝痛楚
I ran so fast that time and youth at last ran out
虚度着人生 青春终已消散
I never stopped to think what life was all about
却从未悔改 思索生活出路
And every conversation I can now recall
回首往日 幕幕欢颜不在
Concerned itself with me, and nothing else at all
留我一人 孑孓黯然神伤
Yesterday the moon was blue
往日 当那光阴尚在
And every crazy day brought something new to do
生活 疯狂而又新鲜
I used my magic age as if it were a wand
我挥霍着年华 当它是魔力法杖
And never saw the waste and emptiness beyond
却未及时悔悟 洞见背后的空虚
The game of love I played
曾经玩弄爱情
With arrogance and pride
曾经轻狂自负
And every flame I lit
仿若点燃的烟火
Too quickly, quickly died
太快太快地熄灭
The friends I made all seemed, somehow, to drift away
酒肉朋友 似乎逐渐远去
And only I am left on stage to end the play
根孤伎薄 演出独角苦戏
There are so many songs in me that won't be sung
郁结着歌声再唱不出
I feel the bitter taste of tears upon my tongue
涩闷的生活舐于舌尖
The time has come for me to pay for yesterday
该付的代价已然来到
When I was young
只因往日 轻狂年少
专辑信息
1.First Rose of Spring
2.Yesterday When I Was Young (Hier Encore)
3.Just Bummin' Around
4.We Are the Cowboys
5.I'm the Only Hell My Mama Ever Raised
6.Our Song
7.Blue Star
8.Don't Let the Old Man In
9.I'll Break Out Again Tonight