歌词
水樹奈々 - Dancing in the velvet moon
当银色的火焰灼烧着天际
白銀の炎 天を焦がして
即使要撕裂我的身心
例え心を引き裂いても
我也愿为你献上
あなただけに捧げたいの
按捺我心中本性的十字架
私の胸の本性-十字架-を
眠らないベルベットの月
飾られた秘密の部屋
二人きり そっと鍵をかけ
天鹅绒般皎洁的不眠月光
踊りましょう 遊戯-いたずら-な時に委ねて
将秘密的房间静静照亮
让我们关上门锁独处一室
優しく火を灯したキャンドルのように あなた
在嬉闹的时光中尽情起舞
あぁ 蕩かせてあげましょう
你有着烛火般的柔和光芒
誓いなさい 永遠を
让我情不自禁地将你诱惑
对我立下永恒的誓言
愛の鎖 誰にも壊せない
谁也无法破坏我们的爱之锁链
甘く清らな呪文かけて
我已施下了甜蜜而高贵的咒语
あなただけに許されるの
唯有你能够触碰我的禁区
禁じられた本能-メロディ-さえも
哪怕是我那被禁锢的本性
自由翔ける翼になる
为你化作自由飞翔的羽翼
捕まえて… 早く私を
渴望你快来将我俘虏
在那些忘却了黎明的夜晚
明けることを忘れた夜に
就连星光的源泉也被囚禁
囚われた星の泉
我独自一人静静许下心愿
一人きり そっと祈るように
愿自己身陷梦中永不醒来
夢を見よう 覚めることない夢を
当我被暗夜所束缚的时候 请你马上来将我寻觅
你那令人陶醉的血之芳香
闇の中縛られた私を見つけて出して
我多渴望能马上沉浸其中
あぁ 狂おしいその香りで
当银色的火焰飞舞在天空
包み込んで 今すぐに
即使一切都被吞噬殆尽
你依旧是我唯一的渴求
白銀の炎 舞い上がる天空
我已按捺不住这阵阵心痛
すべて飲み込んで消え失せても
我们彼此相交的灵魂
あなただけを求めてるの
总有一天能开创奇迹
疼く鼓動は止められない
命运是否早已被上天决定?
交わる二つの魂が
即使我们无法将它改变
いつか奇跡起こすよ
我也愿为你的命运中 带来清新的生命之风
谁也无法破坏我们的爱之锁链
運命は決まってるの?
我已施下了甜蜜而高贵的咒语
変えることはできなくても
唯有你能够触碰我的禁区
私なら新しい命の風吹き込んであげる
哪怕是我那被禁锢的本性
为你化作自由飞翔的羽翼
愛の鎖 誰にも壊せない
渴望你快来将我俘虏
甘く清らな呪文かけて
あなただけに許されるの
禁じられた本能-メロディ-さえも
自由翔ける翼になる
捕まえて早く… さあ私を
END
专辑信息