歌词
真昼の月へと
朝晌午的月亮
浮かび上がった
漂浮而起的
散发着白光芒的月光虫
真っ白に光る月光虫
“把心咬下碎成一串,送去给你”
这么说道
「こころを一房噛みちぎって、届けに行くのだ。」
と、いうのです。
グリグリメガネと月光虫
朝晌午的月亮
作词:古川P
漂浮而起的
作曲:古川P
散发着白光芒的月光虫
编曲:古川P
“把心咬下碎成一串,送去给你”
呗:初音ミク
这么说道
真昼の月へと
厚瓶底眼镜的邮差
浮かび上がった
“我来传信吧”
真っ白に光る月光虫
如此搭话道
但却,轻飘飘地
「こころを一房噛みちぎって、届けに行くのだ。」
在飞走之后
と、いうのです。
只留下了楠木的灰
烟雾,又消散了
グリグリメガネの邮便屋は
不会变成大人呀...
「おれが伝える。」
回荡的思念,轻抚黑夜
と声をかけた
没办法化作只言片语
便仿佛渗透泥土消失的思念,低声作响
でも、ひらり
为了能忆起
飞んでったそのあとには
歌唱吧,跳舞吧
椨(たぶ)の灰が残るだけでした。
才不会掉下眼泪呢
烟が、また消えた
你听得见吗
大人に、ならないんだナァ…。
不打算回来...是吗?
响いた想いが、夜を抚でた。
歌唱吧,跳舞吧
言叶に成れないまま、
只是低垂下眼
土に染みて消えるような想いが、音を立てた。
怎么可能隐藏呢
思い出せるように。
终于,思念, 渗透一般
若是拨开黑夜,点亮赤红的灯火
呗え、踊れ
至少,那回荡吧,就算今日来到
泣いたりはしないぜ
也能忆起
闻こえるだろう?
回荡的思念,轻抚黑夜
戻るつもりは…ないか。
没办法化作只言片语
呗え、踊れ、
便仿佛渗透泥土消失的思念,低声作响
目を伏せたくらいじゃあ
为了能忆起
隠せないんだナァ…。
为能跨越过那天
やがて、想いは渗んだようだ。
夜をかきわけて、赤い火が灯ったら
せめてほら、响け また今日が来ても
思い出せるように
响いた想いが、夜を抚でた。
言叶に成れないまま、
土に染みて消えるような想いが、音を立てた。
思い出せるように。
その日を超えられるように。
专辑信息