歌词
编曲 : Frants
どうせなら 近くに居たいけど
反正无妨 虽然想待在身边
どうしてもじゃ 叶わない Love Song
无论如何 实现不了的Love Song
「もし」とか言って戻れたら
如果说「如果」回到过去的话
こんなに悔しくはなかった
就不会如此后悔
I miss you baby 僕の何かのせいで
I miss you baby 因为我的什么错
君を変えてしまったなら
让你改变了的话
I'm sorry って言わせてほしい
I'm sorry 希望能让我这么说
I lost you lady こんなに好きでも
I lost you lady 尽管这么喜欢你
きっと願いは もう空で輝かない
愿望肯定已经 不会在天空闪耀
離さなければよかったのに
明明不离开就好了
もうちょっと出来ることあったのに
明明还差一点就能做到的事
もう一度 人混みの中 君のこと
再一次 在人群中 将你
見つけたら…
找到的话…
また If を繰り返した
再次 将If重复
離さなければ…
如果没有离开…
真似してたタフで縛られるWords
模仿了顽固被束缚着的Words
そんなSerious 重ねたTalkがWorld?
那样Serious 重叠的Talk是World?
I'm hoping you understand this
我希望你能理解
でも気付けば となり居ない
但注意到时 你已不在身旁
昨日はRainずっと溜息と
昨日的Rain一直叹息和
鳴り止まないAmazing Song
响声不止的Amazing Song
無音な今日
无声的今日
夢でも見てたみたいだよ Morning Call
在梦中也见到般 Morning Call
I miss you baby 数えきれない Day-Way
I miss you baby 数不完的Day Way
答えなんて一つじゃないはずなのに
答案什么的明明不应只有一个
一人しかいない
只有一个人
I lost you lady 平気なフリしても
I lost you lady 即使装作冷静
きっと雨に紛れて 泣いてしまうんだろう
定会和雨水混淆 定会哭泣吧
離さなければよかったけど
虽然没有离开就好了
君に伝えることあったけど
虽然有要向你传达的事
僕が「未来」ではなかったんでしょ?
我不是你的「未来」对吧?
もう戻れない日々 また繰り返しても
已经回不去的日子 即使再次重复
繰り返しても…
即使重复…
永遠を前にして歌ったはずなのに
明明应该歌唱永远在前方
気付いたら目を閉じていた
意识到时才发现一直闭上了双眼
Time, Sky, Place
まだ君は思い出じゃなくPhrase
你还不是回忆的Phrase
そばに居るなら もっとハッキリ
如果再身旁 会更加果断
見ていたいのに HardなTime limit
明明想看着你 Hard的Time Limit
昨日はRainずっと溜息と
昨日的Rain一直叹息和
鳴り止まないAmazing Song
响声不止的Amazing Song
無音な今日
无声的今日
夢でも見てたみたいだよ Morning Call
在梦中也见到般 Morning Call
专辑信息