春を歌にして

歌词
春を歌にして
将春天化作歌
林荫道吹来的那柔软之风犹如你的手掌一般
并木道のやわらかい风はあなたの手のひらみたいに
温柔地抚摸我的左脸 香味残留后逐渐消去
仆の左頬を优しく抚でて 甘い匂い残して消えてゆく
【再见了】 两个人相互道别道
さよなら 二人で言い合って
到底是因为 什么分手的呢
それで一体何が终わったの?
这份思念与想传达的话
この想いと伝えたい言叶が
恐怕连去处也被剥夺了吧
行き场を失くしただけでしょう
用春天般的声音
再呼唤 呼唤一次我的名字
春を音にしたような声で
的话 事到如今
もう一度仆を 仆の名前を
请至少做到不要哭泣啊
呼ばれたら何も言えないから
每当祈祷成为更强时会不由地空虚
せめて泣かないようにしよう
即使已更坚强 那个身影
还是想定格成你的
强くなりたいと愿う度にひどく虚しい気持ちになる
是呢 随着时间的流逝一定
强くなれたってその姿を
一切都会被淡忘掉的呢
见せたいのはまだあなただから
到那时就请全部带走吧
そうだね きっと时间の流れが
思念与话语,温暖与眼泪也都
すべてを洗い流してしまうね
越想忘记越是思念 刻苦铭心的是
ならそれまで大切に持っておこう
那样就让我愈加思想 你还是那么做吧
想いも言叶も温もりも 涙も
与无法相见相比任何事相比
最让我伤心的是你【即使见不到我也不在乎】这件事
忘れなければと思うほど胸の深くに刻みこまれるのは
虽然如今很想见你
それだけ想いが强いから そうゆう事にしておこう
无法相见的理由并不只是多而已
因为我发现了必须要去认真对待的东西
会えないとゆう事より何よりも
用春天般的声音
悲しいのは君が仆に会えなくても平気ってゆう
再一次 呼唤我的名字
今でも君に会いたいけど
的话 因为事到如今
会えない理由が山积みなだけじゃなくて
也请你做到不要哭泣了
本当に大切にしなきゃいけないものに気付き始めたから
带走吧
春を音にしたような声で
将和你在一起的回忆与
もう一度仆を 仆の名前を
这个春天 化作一首歌
呼ばれたら何も言えないから
せめて泣かないようにしよう
连れていくよ
君の想い出と
この春を歌にして
おわり
undefined
专辑信息
1.春を歌にして
2.Knock
3.西藤公園
4.重なり
5.sympathy
6.海岸通り
7.Then