歌词
目醒めたいなら迷わずアイツへ
如果你想从冗长的梦境中醒来
銃弾を撃ち放て
那就坚定地扣下扳机 击倒那家伙吧
从一个梦境坠向另一个梦境的我 将自己关在隐蔽的躯壳中
夢から夢へ墜落した僕は殼を閉ざし
逃避那难以正视的现实 深深地坠入睡梦的深渊
直視できない現実から深くベッドへと沈んでく
Stay 要继续苟延残喘
Stay? 延命存続?
Fall 还是要孤注一掷
Fall? 伸るか反るか?
Fly 被恐惧支配的心
Fly? 恐れに支配された
依然仰望着天空
心が天を仰いだ
即便云层缝隙间撒下点点微光 我也没有能飞到它身边的翅膀
雲の隙間に光が見えても 近づく羽根は無い
坚定地走向黑暗不曾移开目光 相信自己
目をそらさずに闇へと Believe yourself
就能扼住命运的咽喉吗
運命を摑めるか?
屏住呼吸 不曾停止的倒计时 交错的心跳
诱导着我推开沉重的门扉走向彼岸 扣着扳机的指尖在不住地颤抖
息を殺して止まらぬ秒読みに絡む鼓動
Stay 适者生存
誘われるは重い扉の向こう震えてる引鉄
Cry 在这现实的世界
Stay? 適者生存?
Laugh 最后再一次就好
Cry? 現実界で
再相信自己一次
Laugh? 最後にもう一度だけ
那一天的我挡在我的眼前 嘲笑我是不可能而为之
自分を信じてみる
如果你想从冗长的梦境中醒来 Embrace your fate
あの日の僕が目の前を塞いで “不可能”とあざ笑う
那就扣下扳机 击倒那家伙吧
目醒めたいならアイツへ Embrace your fate
即便云层缝隙间撒下点点微光 我也没有能飞到它身边的翅膀
銃弾を撃ち放て
在黑暗的彼端 Don't be afraid believe yourself
扼住命运的咽喉
雲の隙間に光が見えても 近づく羽根は無い
暗闇の向こう Don't be afraid, believe yourself
運命を摑み取れ
专辑信息
1.Don't be Afraid
2.Don't be Afraid -English version-
3.Cradle -L'Acoustic version- (hydeless version)
4.Cradle -L'Acoustic version-
5.Don't be Afraid (hydeless version)