歌词
コノ葉に隠したアナタヘの一途な恋
在树叶中隐藏的对你一心的爱意
見つめることばりを極めた
我却只能单单注视着你
歌詞:かませ虎 編曲:Hizumi
[コノ葉隠れ]
Vocal:senya
歌詞:かませ虎 編曲:Hizumi
原曲:風神少女
Vocal:senya
踏过落叶的声响无法隐藏
原曲:風神少女
快点察觉到吧,但我却又想要躲藏,相互矛盾
烦透了自己的怯懦
这份不可退让的感情却只是单单积累着
落ち葉を踏む音は隠さない
梦想着能与你流畅的对话
気付いて けれど潜むは矛盾
现在就连那样的事情都很是羡慕
己の弱さは憎み飽きた
在树叶中隐藏的恋慕之心依旧是那样的距离
讓れぬ想いが積もるばかり
我却依旧只能单单注视着你
挥舞折扇,干脆让这份心意在风中散去
默不作声,永远守望就好
流暢に話す夢の私
想要更加了解平常的你
今はそれちえ羨む
然而善于移开视线的我真是可恨呢
与其这份感情不为人知慢慢腐朽
不如放下期待,开门见山吧
コノ葉隠レした恋心 いつもの距離
在树叶中隐藏的恋慕之情渐渐高涨
見つめることばかりを極めた
赌上这算不上“奋不顾身”的弱小勇气
いっそ風に散れと 扇を振るえど
如果可以我希望你温柔地拒绝我
声か出せず 永遠に見守るだけ
就开始这样一段悲惨的恋情吧
对于寻求答案的恋情是没有准备的
你非常的惊讶
普段のアナタのこと知るため
叹息着「你已经做了很多了不是吗?」
目線を逸らす上手ちか憎い
于是对自己的笨拙感到了后悔
你了解了我的愿望
誰も知らず朽ちてしまうなら
向我露出了直率的微笑
期待せず打ち明けようか
在比以前更加亲近互相欢笑的两人之中
感到有什么即将萌芽滋生
你今天也是如此耀眼……
コノ葉隠レした恋心 立ち上がった
捨て身とは言えぬ小ちな勇気
どうか出来れば優しく拒んで欲しいと願って
情けない恋は進む
答えを求めた恋に準備は無かった
アナタはとても驚いていた
そして『今まで出来たことがあっただろう』と嘆いて
不器用に後悔した
アナタは私の切望に触れて
素直に嬉しいと笑みくれた
前より近くで笑い合う自然体な二人に
何か芽生える気がした
今日もアナタが眩しい
专辑信息