歌词
伤痕的痛楚渐渐地
傷の痛みは漸うと
隐入拂晓乍然醒来
倾吐出渴求至今的梦
夜明けに薄れ目を覚ます
转而将现实吞噬殆尽
英灵战士啊(※源自古诺尔斯语,北欧神话中勇敢的战士)
焦がれ続けた夢を吐き
又一个难以入睡的夜晚
静候清晨到来的心
現実を呑んで
比邻而依不离不弃
英灵战士啊
Einherjar
诀别的意义
眠れない
我无从知晓
何等的悲伤
朝を待つプシュケー
将救赎与疯狂
寄り添う
融化在光芒中
Einherjar
静谧地恬然地
さよならを
就此陷入深眠
知ることの出来ない
梦想的尽头在远处若隐若现
悲しみ
当我回首顾盼总会离我远去
连祈祷的余地都不曾被赋予
救いを狂いを
在这般冰冷而无情的日子里
光に溶かして
英灵战士啊
静かに円かに
为了谁
深奥の眠りを
点亮灯火
永恒不熄
遥かに揺らぐ夢の先
英灵战士啊
如若你知晓
振り向く度に遠ざかる
诀别的意义
願うことすら与えない
请告诉我答案
冷ややかな日々に
将救赎与疯狂
融化在光芒中
Einherjar
静谧地恬然地
誰のため
就此陷入深眠
灯火を絶えず
浅眠的我耳畔环绕着一道温柔的声音
翳すの
它一直响彻到天空的彼方
Einherjar
在光芒之中我睁开了双眼
さよならを
黑夜已经过去不会再到来
知っているのなら
直至有人再度渴求清晨的降临
教えて
救いを狂いを
光に溶かして
静かに円かに
深奥の眠りを
微睡みには優しい声
空の彼方響き渡る
光の中開く瞼
夜は終わり二度と来ない
再び誰かが求める朝まで
专辑信息