歌词
桜ひらひら 舞い落ちるたび君を思い出して
樱花一片片飞舞之时我想起了你
誰にも言えない 心の中でずっと叫んでる
没有对任何人诉说 始终在心中呐喊
もう好きじゃない もう好きじゃない
已经不喜欢你了 已经不喜欢你了
本当はまだ分からない
真的还是无法明白
どうしたらいいの?
该如何是好?
言えない I love you?
说不出口 I love you?
今年的樱花树 也很美呢
今年も桜並木が きれいだね
承受了2个人的等待
2人の待ち受けだったね
如今在我身边的人不是你
今隣にいる人は君じゃない
那个约定也静静地散落
静かに散ってくあの約束
也许说
你也会和某个人一同来这里
もしかしたら
我其实在寻找你的身影
君も誰かと来てるかなって
Uh 他很温柔
探してる 本当は
Uh 他微笑的时候
uh 彼が優しく
假装吃惊 回给他笑容
uh 微笑むたび
就像说谎一样呢
はっとして 笑い返して
樱花一片片飞舞之时我想起了你
嘘ついてるみたいね
没有对任何人诉说 始终在心中呐喊
已经不喜欢你了 已经不喜欢你了
桜ひらひら 舞い落ちるたび君を思い出して
真的还是无法明白
誰にも言えない 心の中でずっと叫んでる
该如何是好?
もう好きじゃない もう好きじゃない
说不出口 I love you?
本当はまだ分からない
和你不一样他一直很温柔
どうしたらいいの?
一直对我说加油
言えない I love you?
不会一直只盯着手机看
明明始终都只注视着我
君とは違っていつも優しくて
如果和你在一起
がんばってしゃべってくれる
也许会更加雀跃吧
携帯ばっかりずっと見てないし
试想下真的
いつだって私だけ見てくれるのに
Uh 喜欢你这句话
Uh 说出口的时候
君といたら
用感谢来敷衍
もっとはしゃいでいたのかもって
就像说谎一样呢
思ってる 本当は
樱花一片片飞舞之时我想起了你
uh 大好きだよって
没有对任何人诉说 始终在心中呐喊
uh 言われるたび
已经不喜欢你了 已经不喜欢你了
ありがとうってごまかして
真的还是无法明白
嘘ついてるみたいね
该如何是好?
说不出口 I love you?
桜ひらひら 舞い落ちるたび君を思い出して
如果在你身边的话
誰にも言えない 心の中でずっと叫んでる
即使现在也一定在哭泣
もう好きじゃない もう好きじゃない
在他身边的话 OH YEAH
本当はまだ分からない
明明应该会永远永远幸福下去
どうしたらいいの?
你的笑容在闭上双眼之后一直浮现
言えない I love you?
没有对任何人诉说 始终扰乱着我的心绪
已经想忘记 却无法忘记
もしも君の側に居たら
已经什么都不明白了
きっと今も泣いてたのに
该如何是好
彼の側にいたら
说不出口
ずっとずっと幸せなはずなのに
说不出口
I LOVE YOU?
君の笑顔が目を閉じるたびいつも浮かんできて
樱花一片片飞舞之时我想起了你
誰にも言えない 心の中をずっと乱していく
没有对任何人诉说 始终在心中呐喊
もう忘れたい 忘れられない
已经不喜欢你了 已经不喜欢你了
もう何もかも分からない
就算让我问你也无法抑制
どうしたらいいの?
该如何是好?
言えない…
真的 I love you
言えない…
I love you?
桜ひらひら 舞い落ちるたび君を思い出して
誰にも言わない 心の中でずっと叫んでる
もう好きじゃない もう好きじゃない
言い聞かせても止まらない
どうしたらいいの?
本当は I love you
专辑信息