歌词
くたびれたあたしの目にはまぶしくて
你的眼里布满了疲劳
胸つく光ですこし怯んでた
心中的光芒显得很微弱
感覚をなくすような殺伐とした日々の中で
在每一天的杀戮中已经麻木了
多分あなたもそうだったの?
大概你也是这样吧
二人は求めあって 名前呼びあって
互相叫着对方的名字
流れてゆく季節追いかけ
流着泪开始追赶着季节的步伐
近くにいれる喜びさえ
只要能离你近一点就很开心了
いつしか見失うようになって
不知不觉间丢失了什么
merciless words 心ない口争いが
说出的那些残忍的话 其实都是无意的
もろく拙い言葉たちを飲み込んだの
却只能自己把这些伤心吞咽下去
看到相似的车就会想追上去
似てる車目で追ってしまうから
身体还是忘不了你啊
カラダがあなたを忘れないから
骄傲什么的都不复存在了
プライドとか今さらないから
现在对你还是有些期待呢
まだどこかで期待してしまうから
也会对自己自嘲说 “够了 放弃吧”
『もう だめだ。』なんて笑いながら
过了不久之后 又会再次开口
少し間をおいて 口を開く横顔
你离开我的那晚 侧脸被月光笼罩着
直到第二天早上(我们是什么时候分开的呢)
[01:48.55]ツキカゲに照らされた 離れた夜は
多次祈祷能回到那一天
[01:54.53]真昼を通り過ぎて(僕らはいつの間にか)
能回到原来的地方
[02:00.09]何度も求めあっては 重ねた日々の
你还记得那时候吗
[02:06.04]行き着くべき場所だったの
两个人一起走在阳光下
[02:11.25]
温柔相拥
Do you remember the time
记忆中你的脸开始变红了
二人木漏れ日の中で by my side
我们在一起的时候对着我唯一的爱人
優しさに抱かれたなら
只有你在身边的时候才能治愈我的心
記憶の中の君も 色づきはじめるきっと
现在我们在同一片天空下
To my only lover And that we spent together
如果回想起昨天
君がそばにいるだけで Heal my heart
不知道用什么合适的词语来表达才好
现在才知道珍惜已经太晚了
今もどこかで同じ空を見上げ
也说不口 就这么静静地看着你离去的背影
昨日のように想い合えたなら
只有在梦里才能永远和你在一起
それ以上何も Words get in the way
醒来以后你又离开了
気付いた頃には It was too late
每天早晨都在重复这样的梦境 感觉很孤单
言い出せないまま 遠ざかる背中
浅眠的时候醒来 感觉你在身边
夢の中なら君と Last forever
身边只有安静的呼吸声
目覚めればそう It's all gone
伸出手去握住你
同じ朝繰り返し Just be alone
可是这不是早上啊
现在才知道再也回不去了
浅い眠り目が覚めて 横にはあなたがいて
只能继续前进(真想抓住那一天)
そこに静かな寝息だけがあって
不知何时丢失的东西也许现在还在某处
掌を探し当てる あなたは握り返す
如果还在的话 就去找找吧
朝はいらなかったのに
不想离开你呼吸的声音
也不想脱下这枚戒指
戻れない道だってそうわかっても今は
即使觉得我太念旧也请不要在意
歩きだす事さえ(あの日にとらわれて)
很害怕会忘记这些
いつか無くしたものがまだ何処かにでも
任性地只想一直回忆
残ってるなら 探しにいくよ
总感觉能触碰到爱呢
你离开我的那晚 侧脸被月光笼罩着
呼び止めた声が離れないから
直到第二天早上(我们是什么时候分开的呢)
この指輪がまだはずせないから
多次祈祷能回到那一天
たとえ情だけでもかまわないから
能回到原来的地方
忘れる事さえ恐れてしまうから
汲んでくれてたワガママで
愛に触れてる気がしてた浅はかで
专辑信息