歌词
何度も
踌躇不前的我们
RAM WIRE
仿若被光阴戏弄
无数次 无数次 无数次
進みきれない僕らを
被给予不幸却又携杂着幸福
時はまるであそぶように
这片风景的一隅一毫
何度も 何度も 何度も
仍会不计代价的寻觅吧
わたされる不幸と幸福
无数次 无数次 无数次
明知无法穷尽
でもこの景色の片隅
与他一道叹息
懲りもせずに探すでしょう
为疲倦的生存之道而抱怨
何度も 何度も 何度も
渺无意义 不见色彩
キリがないことを知っていながら
挥别方才踏来的今日
愈深谙现实
そのため息右に同じ
与理想便愈加背弃
くたびれた1日にぼやき
不觉嗤笑
意味もない色もない
青鸾振翅
堂々巡りの今日は行き止まり
无时不想逃离
分かりかけてくると一層
却又半途而废
離れてく現実と理想
庸庸碌碌 日日停滞
失笑 鼻で笑うように
唯有独自焦虑
青い羽で飛び回る鳥
不忍丢弃这份青涩
但若仍不防备 只能进退维谷
逃げ出したくなるのはザラ
无法回头的这条滑行跑道
やっぱまだ中途半端
我将离去 盲目笃定
とにかくBusy 淀みだす日々
明日便在眼前
焦りだけが一人歩き
仅有虚无和浮躁扰乱思绪
青臭くても捨てたくない
被放大的孤独
でも無防備じゃもう 立ち往生
所有人呼唤着某人之名
後戻りは出来ないこの滑走路
意义何在的痛苦
I've got to go(やみくもに信じてた)
踌躇不前的我们
明日を(目の当たりにしたなら)
仿若被光阴戏弄
up yours! 有るのは不甲斐なさと苛立ち
无数次 无数次 无数次
嘯いたって孤独
被给予不幸却又携杂着幸福
みんな誰かの名を呼ぶ
这片风景的一隅一毫
この痛みがどんな意味をもつの?
仍会不计代价的寻觅吧
hey yeah
无数次 无数次 无数次
進みきれない僕らを
明知无法穷尽
時はまるで遊ぶように
切勿说“这已经..”
何度も 何度も 何度も
わたされる不幸と幸福
日复一日的厌烦感
でもこの景色の片隅
毫无进展 重回原点
懲りもせずに探すでしょう
孰伪孰真
何度も 何度も 何度も
时而被谎言蒙蔽
キリがないことを知っていながら
多次的纠葛
即便如此 仍不甘言弃
「これ以上どうしようもね…」なんて
诉予我彼方的意义
悩んでいたってDay to Day
くり返しで嫌気さして
進めなくてまた振り出しへ
自以为能坦然渡过
何が嘘でどれが本当?
在放弃与接受间徘徊不定
時々惑わされる日常に
名为逃避
何度となく葛藤
强挤出笑颜吧
それでもまだ諦めきれずに
let me know the way(その場しのぎの)
生而为人的我们
答え(みつくろっては)
如当时一般
sit on the fence
无数次 无数次 无数次
どっかで上手くやり過ごしてる
使深埋于光阴的苦楚
諦めると受け入れる
烟消云散
言い方一つで逃げる
让意中人明了你心中所掩的情愫
強くなれる少しの笑みをください
无数次 无数次 无数次
hey yeah
尽管话语是这般俗套
不论为何都会彷徨
今を生きたい僕らを
来来往往
あの頃が試すように
即使被公然嘲笑
何度も 何度も 何度も
也不在意他人的指指点点
思い出す痛みが明日に
无论多少次受挫
続かないように
我依旧伸手向远方
大切な人のもとに届くように
去吧
何度も 何度も 何度も
彼岸光芒万丈
ありふれてる言葉で伝えるよ
踌躇不前的我们
いくつになっても迷いの道
仿若被光阴戏弄
行ったり来たりしては彷徨い
无数次 无数次 无数次
みっともないと笑われようと
被给予不幸却又携杂着幸福
どう思われてもかまわない
这片风景的一隅一毫
何度躓き転げ落ちようとも
仍会不计代价的寻觅吧
伸ばすその手
无数次 无数次 无数次
さぁGo way 向こうへ
明知无法穷尽
光が照らし出すその先へ
无数次
進みきれない僕らを
時はまるで遊ぶように
何度も 何度も 何度も
わたされる不幸と幸福
でもこの景色の片隅
懲りもせずに探すでしょう
何度も 何度も 何度も
キリがないことを知っていながら
专辑信息
1.Chapter#1 bravery
2.何度も