歌词
目の前にあるわずかな光
[offset:0]
握り締め 幼い自分
眼前的光线十分微弱
立ち止まらずに ただ走り続けたあの日
我紧紧抓住 年幼的自己
水色に染まって
那些永不停歇 只是不停奔跑的日子
大きな夢も 広がる明日も
被染成了天蓝的颜色
すべてがそう輝いてた
远大的梦想 和广阔的未来
望んだ空を 自由に飛ぶ日を
一切都是那么的耀眼
大切なこと 『信じること』
向往的天空 自由飞翔的日子
忘れないように 書き続けた
重要的是要“相信”
手紙は今 地を離れて
为了不忘记 而不停的记录着
海を渡って 時間を越えて
如今 信已经离开了地面
あたしの手に再び···
穿过大海 超越时间
すベてが白く鏡に映る
再次回到了我的手中...
忘れてたその『約束』の意味
在镜子中所倒映出的一切都是白色的
降り続く雨 あの日の心 映し出す
那个约定的意义 已经被彻底遗忘
求めるように
雨不停地下 映照出那一天我的心
曇った空も いつか光射す
就像我所渴求的一样
大切なこと 『伝えること』
即使天空乌云密布 也总有阳光四射的时候
確かな音が 胸に響く
重要的是要“传达”
この手紙に 今を乗せて
确实有声音 在心中响起
忘れないように いつかの自分ヘ
将现在承载这封信上
もう一度羽ばたかせて
为了不要忘却 给将来的自己
遠い昔から続く 広い空は
再一次展翅飞翔
小さな翼では まだ届かなくて
从遥远的过去就一直存在的 广阔天空
ほんの少しでも たったー度でも
小小的翅膀还无法到达
飛び立てると 信じてれば
一点点就好 哪怕只有一次
背を押す風 今進める 前だけ見て
只要坚信就能够飞翔
大切にしてた 願いは今
风催促着我前进 只看着前方
はるか向こう 辿りつくだろう
珍贵的信念
I just believe in the blue sky
现在应该能够到达遥远的彼岸
to fly away so いつか
我只是相信蓝天
忘れないでいた その手紙を
总有一天将要飞离
『自分に出来ることを』
始终无法忘记 那封信
专辑信息