歌词
またあとで そう言って
以后再见吧 这样说着
却始终只能 看你离去
いつまでも 見送った
接近你 靠近你
眼前看到的 我却相信着
近づいて 近づいて
从中断的话语传达的意义
你离去的脚步 让我明白 一切只是梦
見えたもの 信じたのに
一度追寻着记忆
如今仍然是五光十色的画面
逝去的话语 现在再一次
途切れてく言葉から 伝わるもの
又再一次 闪耀着浮现
再次追寻着记忆
離れてく足音で 夢だと気づいた
如今仍然在心中残留着痛楚
从逝去的话语中 我看到
无法找回的 那份温柔
ひとつ 記憶をたどるたび
那一天我看到 你的笑容
无法忘却 让我无法忘却
いまも 色とりどりのシーン
在你身旁的 不是我
只是在你不经意的时候走过
失くした言葉が 輝いてみえた
并没有想责备 只因为爱着你
いまもう一度 またもう一度
遗憾的是 那个笑容 是如此的美丽
一度追寻着记忆
ふたつ 記憶をたどるたび
如今仍然是五光十色的画面
逝去的话语 现在再一次
いまも 胸に残るいたみ
又再一次 闪耀着浮现
再次追寻着记忆
失くした言葉から みえた
如今仍然在心中残留着痛楚
从逝去的话语中 我看到
戻らない 優しさを
无法找回的 那份温柔
如果还能再与你相遇
我一定会鼓足勇气对你说
あの日見た あの笑顔
没有人比我更加爱你
即便是现在也仍然如此
忘れない 忘れられない
如果无处可去
我会一直等待着你
隣には ぼくじゃない
如果能让你看到那个时刻
我会用那样的笑容对你说
気付かずに 過ぎてった
end
責めたりはしなかった 愛してたから
悔しいのはあの笑顔 あまりに綺麗で
ひとつ 記憶をたどるたび
いまも 色とりどりのシーン
失くした言葉が 輝いてみえた
いまもう一度 またもう一度
ふたつ 記憶をたどるたび
いまも 胸に残る痛み
失くした言葉から みえた
戻らない 優しさを
もしもまた君に会えたら
胸をはってこう言うだろう
ぼくほどにきみを愛したひとは居ない
そういまでも まだいまでも
帰る場所がなくなったら
いつだって待っているから
君があのときにみせた
あの笑顔で ぼくは言うよ
おわり
专辑信息