歌词
(念白)
(セリフ)
风华正茂时是光彩夺目的
若さが眩(まぶ)しい
曾有人说过那样的话
そう言いましたね
源于此 我便不会苦苦追随
だから 追わずにいます
和你共度的时光 也如那氤氲的热浪般
あなたとの事は陽炎にも似て
在青春的光芒里
青春のきらめきの中に
迟早会消失殆尽
いつか消えてゆくものですね
这片唇不应忘却的那份温暖
一直以来
この唇が忘れるはずない
我都感受着的
ぬくもりを ずっと ずっと
那一丝微笑
感じています
以后再也无法留在眼里
その微笑みを二度と見ることが
真的不愿去承认这样的事实
ないなんて 本当に 本当に
温柔是令人悲哀的
信じられません
温柔是致人痛苦的
吹拂在发际的那低语的叹息
やさしさが悲しいのです
也是从你那里
やさしさが切ないのです
一点一点学会的
(念白)
髪一筋の囁く吐息も
要珍惜风华正茂的时光
あなたから ひとつ ひとつ
曾有人说过那样的话
教わりました
源于此 我便不会落泪
和你共度的时光 也如那氤氲的热浪般
(セリフ)
在遗留下转瞬即逝的光辉后
若さを大切に
迟早会成为过眼云烟
そう言いましたね
这指间还念念不忘的是
だから 泣かずにいます
饱含着
あなたとの事は陽炎にも似て
无限深情的爱
束の間の輝きを残して
将那份回忆用丝带束上封口
いつか消えてゆくものですね
随后再轻轻地
将其藏在内心的深处吧
この指先が覚えているのは
温柔是令人悲哀的
限りなく 深い 深い
温柔是致人痛苦的
愛なのですね
如今回首
あの想い出をリボンで束ねて
再见变得如此令人难受
胸の奥 そっと そっと
所以 还是就这样一路走下去吧
しのばせましょう
所以
还是就这样一路走下去吧
やさしさが悲しいのです
やさしさが切ないのです
今振り向けば さよならがとても
つらくなる だから だから
このままゆくの
だから だから
このままゆくの
专辑信息