歌词
从2月2日一路走到了现在 展望着阳光
2月2日 これまで歩んできた日々を見渡した
即使明天你不会陪伴着我在身边 也期望着自己能够继续走下去
明日君が 隣にいなくても 歩いていけるように
连那渐渐忘却的景色 也一直在这里 不曾改变
出会いの中 忘れていく景色も 変わらずここにある
你的声音愈发遥远 哪怕是离别之时
君の声が 遠く遠く 離れている時でも
直到现在那么多的可能 到底我会变成哪一个呢
たくさんのこれまで どれも僕になるよ
从现在开始那么多的可能 会一直等待着我们的吧
たくさんのこれから 僕らを待つだろう
看呐 一定是这样 我们才刚刚开始
きっとほら僕達は 始まったばかり
从现在开始的时光 直到不久之后的某一天
これからの日々を いつかの日まで
然后我们就能再次相视而笑 期望着倾诉一切
そしてまた 笑いあって 話せるように
今天只是 真心地谢谢你
今日は ただ 本当にありがとう
是从何时开始的呢 在那形形色色的季节之中 与你一起度过
那样的时间 啊啊 想要永远继续下去
いつからだろう いろんな季節の中 君と過ごしてた
如果你已然迷失 哪怕会变成那样的时刻
そんな時間(トキ)が ああ いつまでも続くと思っていた
我也如同那一天一般 坐在在你的身旁
もしも君が見失いそうになるトキでも
看呐 一定是这样 我们才刚刚开始
僕があの日のまま 隣に座るよ
忍受这寂寞 直到不知何时的那一天
きっとほら僕達は 始まったばかり
然后再次一边哭泣着 一边期望着倾诉一切
寂しさをこらえ いつかの日まで
今天只是我们再相遇的日子
そしてまた 泣きながら 話せるように
从此以后的前方 还有多少泪水
今日は ただ また逢う日まで
在等待着我们呢 虽然我有些在意
那一天你只是坐在我的身旁
これから先の僕らをいくつもの涙が
给予我微笑和哭泣 若是还有那样的日子的话
待っているような気がしてるけど
一定会有那样的一个人 在呼唤着我吧
あの日君が僕の隣でただ
是啊 我啊 并不是独自一人啊
笑い泣いてくれた日があれば
在渐渐变化的风景中 停下脚步伫立
きっとその一つが僕を呼ぶだろう
思念着不曾改变的你
そうか 僕 一人じゃなかったよね
在那样的时刻里 再次出发去见你
変わりゆく風景に立ち止まり
看呐 一定是这样 我们才刚刚开始
変わらない君思い出す
直到今天为止 将一切全部带上 来吧 出发吧
终有一天 直到那时 欢笑着 哭泣着
そんなトキは また逢いにいくよ
敞开心胸 期望着倾诉一切
きっとほら僕達は 始まったばかり
今天仅仅是 要出发了哟
今日までの 全部連れて さあ行こう
いつの日か それまでを 笑って泣いて
胸を張って 話せるように
今日は ただ いってきます
ララララ....
专辑信息
1.碧し