歌词
人は誰かを愛して
当爱上一个人后
喜び切なさ知りながら
在体验快乐与悲伤的同时
大人になってゆく
也变成了大人
報われない恋に傾き
倾心于不求回报的爱情
傷つき散ってく花たちも
受伤而凋谢的花也会
季節めぐればまたよみがえる
随着季节更替再度开放
人生はいつだってメリーゴーランド
人生一直都像旋转木马
群れを離れた鳥でも
离群的鸟儿
どこかに塒を探すだろう
也许是去寻找归宿
生きてくためならば
为了继续前行
涙下なら眠ることだと
即使含泪而眠
教える夜空の星さえも
甚至夜空中的繁星
朝になったら待って消える
也在清晨之前消失
人生はいつだってメリーゴーランド
人生一直都像旋转木马
夢のありかを求めて
追求梦想
はかなさ 遠さを知らされて
才得知梦想虚幻而又遥远
ふたたび 立ち上がる
再度 挺起胸膛
生きることは強さ弱さと
作为强者或是弱者而生存
二つの心のせめぎあい
两颗心不断斗争
愛と涙がくりかえすだけ
那只是爱与泪交织
人生はいつだってメリーゴーランド
人生一直都像旋转木马
メリーゴーランド
旋转木马
专辑信息