歌词
ドンナニハナレテイテモ... 『無論我們相隔多遠...』
无论我们相隔多远……嘿!……抬头仰望天空,你在遥远的地方
是否也在注视着相同的景色呢?将无法传达的思念
イノセント~無邪気なままで~
铭刻在心里前行 我们共同梦见的日子
作詞:松木悠
回响着 你的欢笑声
作曲:千綿偉功
所以让我们把崭新的清风
編曲:渡部チェル
用我们的天真吹起来吧 手牵着手,共同欢笑的回忆
歌:和田光司
也会在记忆中消散 摆在眼前的现实
如一潭静水般向我回头 我们深信的未来
見上げた空 君は遠い場所で 〖仰望著天空 在遠方的你〗
改变力量吧
同じ景色 見つめているのかな 〖也在凝視著 相同的景色嗎〗
然后我们应该就能再次相遇
(现在我们的)心联系在一起了 无论我们相隔多远……将无法传达的思念
屆かない 想いを 〖把無法傳達的 思緒〗
铭刻在心里前行 我们共同梦见的日子
胸に刻みつけ走ってたんだ 〖刻記心中一路前行〗
回响着 你的欢笑声
僕たちが 夢見た明日に 〖我們 於夢中所見的明天〗
所以让我们把崭新的清风
響くよ 君の笑い聲 〖響徹起 你的歡笑聲〗
用我们的天真吹起来吧
だから僕たちが 新しい風を 〖因此我們大伙兒 把清新的甘風〗
起こそう 〖吹起來吧〗
無邪気なままで 〖以純潔之內心〗
TVアニメ 「 デジモンフロンティア 」 ED 1
手をつないで はしゃいだ思い出は 〖手牽著手 喚醒喧鬧的回憶〗
記憶の中 消えてしまいそうで 〖從記憶之中 彷彿消失無踪〗
目の前の現実 〖眼前的現實〗
流されないよう振り向いたんだ 〖像沒流動般向我回頭〗
僕たちは 信じた未來を 〖我們 把所相信的未來〗
チカラに 変えて行けるよね 〖化結成力量了呢」
そして僕たちは また逢えるはずさ 〖然後我們將必定會再次相見〗
ココロは すぐ側にいる 〖心與心間 立刻連繫起來〗
ドンナニハナレテイテモ... 『無論我們相隔多遠...』
屆かない 想いを 〖把無法傳達的 思緒〗
胸に刻みつけ走ってたんだ 〖在路上一直刻劃在心中前行〗
僕たちが 夢見た明日に 〖我們一伙 於夢中所見的明天〗
響くよ 君の笑い聲 〖響徹起 你的歡笑聲〗
だから僕たちが 新しい風を 〖因此我們大伙兒 把清新的甘風〗
起こそう 〖吹起來吧〗
無邪気なままで 〖以純潔之內心〗
収録:DIGIMON HISTORY 1999-2006 ALL THE BEST/発売日:2010年1月1日
終わり
专辑信息
1.イノセント~无邪気なままで~
2.FIRE!!
3.FIRE!!(オリジナル・カラオケ)
4.イノセント~无邪気なままで~(オリジナル・カラオケ)