歌词
アイシクル
アイシクル
(台词)
“软弱的梦幻般的少女啊 让我触碰赤裸的你吧”
(台詞)
就像在渐渐干枯的心里飘落的初雪 给谎言披上了薄薄的外衣
「心弱き儚き乙女よ ハダカの君を僕にぶつけておくれ」
我眷恋着你的美 内心燃烧起来也没关系
火烧般的热情 将降下初霜的心融化
枯れゆく心に初雪散らすような 薄い化粧で嘘をつき
梦幻般的冬天的少女啊 我在心里默默地呼唤着你
未練美しく飾るなら 燃やしてしまえばいい
(台词)
“11月的白夜将你的肌肤照亮 将这个季节染成银色
焼け付くような情熱に 初霜降りた心が溶ける
我想再一次抱紧冻僵的你 我爱你”
儚き冬の少女よ この胸に泥み静かに叫びたまえ
像风吹落叶一般我的恋慕之心散落一地 像是在等待冬天 连嫉妒之情都在枯萎
现在 凄凉的心情折磨着我的心也没关系
(台詞)
默默呼唤的少女啊 我的内心如此焦躁不安
「11月の白夜が君の肌を照らし 季節を銀色に染める
破绽百出的谎言 索性就让它消融吧
凍える君をもう一度抱きしめたい 僕は君を愛してる」
燃烧殆尽的爱啊 请让我从内心深处呼唤你
梦幻般的冬天的少女啊 我在心里疯狂地呼喊着你
木枯らし吹くように恋心散らし 冬を待つように嫉妬さえ枯らし
(台词)
今 凍てつく想い この胸にぶつけてくればいい
“别怕 我会把心脏 骨髓 甚至全部生命 用来爱你”
END
静かに叫べ少女よ 心の臓まで焦がれるほどに
隙間だらけの嘘なら いっそ溶かせばいい
燃え尽きるほど愛せよ 命の底から叫んでおくれ
儚き冬の少女よ この胸に泥み さあ狂い咲きたまえ
(台詞)
「怖がらなくていい 心の臓まで 骨の髓まで 命丸ごと愛してあげる…」
~END~
专辑信息